Tradução gerada automaticamente

Nova
Project Rocward
Nova
Nova
Estamos segurando firme demais em coisas que não são reaisWe’re holding on too tight to things that ain’t real
Presos em um ciclo de dor que a gente não consegue curarStuck in a cycle of hurt that we just can’t heal
Continuamos olhando pra frente, mas só vemos o passadoWe keep lookin’ forward, but all we see’s the past
Tentando correr das sombras que parecem durarTryna outrun the shadows that seem to last
Correndo atrás de sonhos que nunca parecem durarChasin’ after dreams that never seem to last
Vivendo em uma imagem pintada pelo nosso passadoLivin’ in a picture painted by our past
Se a gente pudesse olhar além da superfície, talvez fôssemos livresIf we could look beyond the surface, maybe we’d be free
Parar de se apegar a essas visões rasas de como deveríamos serStop clinging to these shallow views of how we’re supposed to be
Cansados de ficar ansiosos por um mundo que criamosTired of bein’ anxious ‘bout a world we made
Uma vida construída em todas as bagunças e errosA life that’s built on all the messes and mistakes
Usamos uma máscara e chamamos de esperança, mas é tão finaWe wear a mask and call it hope, but it’s so thin
Cobrir o medo que sempre está cavandoCoverin’ up the fear that’s always diggin’ in
Se a gente apenas parasse um segundo, deixasse o orgulho de ladoIf we’d just take a second, put down the pride
Talvez encontrássemos algo real do outro ladoWe might find somethin’ real on the other side
Correndo atrás de sonhos que nunca parecem durarChasin’ after dreams that never seem to last
Vivendo em uma imagem pintada pelo nosso passadoLivin’ in a picture painted by our past
Se a gente pudesse olhar além da superfície, talvez fôssemos livresIf we could look beyond the surface, maybe we’d be free
Parar de se apegar a essas visões rasas de como deveríamos serStop clinging to these shallow views of how we’re supposed to be
Cansados de ficar ansiosos por um mundo que criamosTired of bein’ anxious ‘bout a world we made
Uma vida construída em todas as bagunças e errosA life that’s built on all the messes and mistakes
Continuamos tropeçando nas mesmas velhas linhasWe keep trippin’ on the same old lines
Fingindo que está tudo bem, mas estamos perdendo tempoPretendin’ it’s all fine, but we’re wastin’ time
Se a gente pudesse olhar além da superfície, talvez fôssemos livresIf we could look beyond the surface, maybe we’d be free
Parar de se apegar a essas visões rasas de como deveríamos serStop clinging to these shallow views of how we’re supposed to be
Cansados de ficar ansiosos por um mundo que criamosTired of bein’ anxious ‘bout a world we made
Uma vida construída em todas as bagunças e errosA life that’s built on all the messes and mistakes
Chega de viver a vida com o coração em esperaEnough of livin’ life with a heart on hold
É hora de quebrar as correntes, hora de deixar irIt’s time to break the chains, time to let it go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Project Rocward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: