Tradução gerada automaticamente

In the Past (Hebrews 6:9-20) (parts I & II)
Psallos
No passado (Hebreus 6: 9-20) (partes I e II)
In the Past (Hebrews 6:9-20) (parts I & II)
Embora falemos desta formaThough we speak in this way
Eu acredito que coisas melhores virãoI believe that better things will come
Se você esperarIf you hold on
Pois você se mostrou fiel no passadoFor you have shown yourself faithful in the past
E eu sei que a fé vai durarAnd I know that faith will last
Ó, não deixe de lado a promessa de DeusO, don't you let go of the promise of God
Ele nunca vai te decepcionarHe's never going to let you down
Ele nunca vai te decepcionarHe's never going to let you down
Ó, se você apenas mantiver a Sua palavraO, if you just hold on to His word
Se você aguentar e perseverarIf you hold on and endure
Há esperançaThere's hope
Quando Deus fez uma promessa a AbraãoWhen God made a promise to Abraham
Ele não poderia jurar por ninguém menos do que eleHe couldn't swear by anyone less than him
Então ele jurou por si mesmo, o que mais ele poderia fazerSo he swore by himself, what else could he do
Para mostrar que suas promessas se tornariam realidadeTo show that his promises would come true
E o mesmo se aplica à atualidadeAnd the same applies to the present time
Sua palavra ainda é verdadeira, pois Ele não pode mentirHis word's still true, for He cannot lie
Então ele selou Seu juramento com duas linhas imóveisSo he sealed His oath with two unmoving lines
De um Salmo distante de um tempo distanteFrom a distant Psalm from a distant time
Temos uma âncora segura da almaWe have a sure anchor of the soul
Uma âncora segura da almaA sure anchor of the soul
Uma esperança que vai para o interiorA hope that goes into the inner place
Atrás da cortina que separaBehind the curtain that separates
Temos uma âncora segura da almaWe have a sure anchor of the soul
E uma esperança inabalável que mantémAnd a steadfast hope that holds
E não há mais medoAnd there's no more fear
Aproxime-se de Deus por meio de CristoDraw near to God through Christ
Temos uma âncora segura e firme da almaWe have a sure and a steadfast anchor of the soul
Uma âncora constante da almaA steadfast anchor of the soul
Um padre que não se incomoda com a morte, não é nomeado por sexoA priest not vexed by death, not appointed by sex
Mas de acordo com a ordem de MelquisedequeBut according to the order of Melchizedek
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psallos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: