How Many Times, How Many Lies
The Pussycat Dolls
Quantas Vezes, Quantas Mentiras
How Many Times, How Many Lies
Eles tentaram me contar algo
They would try to tell me something
Oh, mas eu não estava ouvindo nada
Oh, but I was hearing nothing
Quando eles falaram que você estava brincando comigo
When they said you was just playing me
Eu não ouvi
I didn't listen
Eu não quis
I didn't want to
Você não poderia encontrar uma tola mais cega
You couldn't find a blinder fool
Estou aqui, procurando nos destroços
I'm here, searching through the wreckage
Perguntando-me por que a mensagem nunca foi compreendida
Wondering why the message never got through
E eu descobri que coloquei minha fé no lugar errado
And I found I misplaced on my faith
Como eu pude colocar minha fé em você?
How could I put my faith in you?
Quantas vezes?
How many times?
Quantas mentiras?
How many lies?
Quanto tempo você esteve fugindo?
How long you've been sneaking?
Quanto tempo você esteve andando por aí?
How long you've been creeping around?
Quantas mentiras?
How many lies?
Quantas vezes?
How many times?
Você estava aqui me enganando
Were you here deceiving
Quando eu estava aqui acreditando em você
When I was here believing in you
Eu tenho de pôr a culpa em mim
Gotta put the blame on myself
Deveria ter sabido com todo mundo
Should've known with everyone else
Só de saber que eles te conheciam já era um mau sinal
Just knowing they knew you was just bad news
Eu deveria ter caído fora (eu deveria ter caído fora)
I should've walked out (I should've walked out)
Eu deveria ter enxergado direito (eu deveria ter enxergado direito)
I should've seen clear (I should've seen clear)
Estou contente que você esteja fora daqui
Glad your sad ass is outta here
Eu joguei fora todos os seus discos
I've gone and thrown out all the records
Todos aqueles que me faziam lembrar de você
All the ones that ever reminded me of you
Eu rasguei todas as fotos
I've gone and tore up all the pictures
Porque não havia nenhum sinal de verdade
'Cause there was not one shred of truth
Quantas vezes?
How many times?
Quantas mentiras?
How many lies?
Quanto tempo você esteve fugindo?
How long you've been sneaking?
Quanto tempo você esteve andando por aí?
How long you've been creeping around?
Quantas mentiras?
How many lies?
Quantas vezes?
How many times?
Você estava aqui me enganando
Were you here deveiving
Quando eu estava aqui acreditando em você
When I was here believing in you
Houve tantas vezes
There were so many times
Houve tantas mentiras
There were so many lies
Eu não sei por que fiquei com você
I don't know why I stayed on you
Houve tantos dias
There were so many days
Houve tantos jogos
There were so many games
Eu deveria ter te jogado fora
I should've thrown your sad ass out
Mas agora o jogo acabou
But now the game is through
Eu nunca confiarei em você
I'll never trust in you
Eu finalmente fiquei sábia
I've finally got wise
Eu abri meus olhos
I opened up my eyes
Seu jogo acabou
The game is over
Eu joguei fora todos os seus discos
I've gone and thrown out all the records
Todos aqueles que me faziam lembrar de você
All the ones that ever reminded me of you
Eu rasguei todas as fotos
I've gone and tore up all the pictures
Porque não havia nenhum sinal de verdade
'Cause there was not one shred of truth
Quantas vezes?
How many times?
Quantas mentiras?
How many lies?
Quanto tempo você esteve fugindo?
How long you've been sneaking?
Quanto tempo você esteve andando por aí? (Venha e me diga)
How long you've been creeping around? (Come on and tell me)
Quantas mentiras?
How many lies?
Quantas vezes?
How many times?
Você estava aqui me enganando
Were you here deceiving
Quando eu estava aqui acreditando em você
When I was here believing in you
Quantas vezes? (Me diga, me diga)
How many times? (Tell me, tell me)
Quantas mentiras?
How many lies?
Quanto tempo você esteve fugindo?
How long you've been sneaking?
Quanto tempo você esteve andando por aí? (Venha e me diga)
How long you've been creeping around? (Come on and tell me)
Quantas mentiras?
How many lies?
Quantas vezes?
How many times?
Você estava aqui me enganando
Were you here deceiving
Quando eu estava aqui acreditando em você
When I was here believing in you
Oh, sim
Oh, yeah
Eu abri meus olhos
I opened up my eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pussycat Dolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: