I Go Crazy
Queen
Eu Fico Louco
I Go Crazy
Levei minha garota para ver uma banda pesada
I took my baby dancing, to see a heavy band
Mas eu nunca vi meu bebê até o encore
But I never saw my baby 'til the encore
Ela tinha o cantor pela mão
She had the singer by the hand
Eu não queria chorar porque eu tinha que parecer legal
I didn't wanna cry because I had to be cool
Eu não queria dizer que você é cruel demais
I didn't wanna tell you that you're much too cruel
Por que você tinha que correr com aquele cachorro louco?
Did you have to run off with that doggone fool
Tudo que eu preciso fazer é pensar em você
All I gotta do is think about you
Toda noite e dia eu fico louco
Every night and day I go crazy
Tudo que eu tenho que fazer é por minhas mãos em você
All I gotta do is get my hands on you
É melhor ficar longe de mim, bebê
You better stay away from me baby
Eu não me importaria com o carteiro, se os vizinhos não soubessem
I wouldn't mind the postman, if the neighbours didn't know
Ou o homem do gás, homem da eletricidade, homem para consertar o carro
Or the gas man, electric man, man to fix the car
Eu teria que deixar passar
I'd have to let it go
Mas você tinha que me trazer para baixo por um clone rock'n'roll
But you had to bring me down for a rock'n'roll clone
Deixar-me como um otário em pé sozinho
Leave me like a sucker standing all alone
Você teve que fugir com aquela pedra rolante?
Did you have to run off with that rolling stone?
Vá em frente, tola
Go ahead fool
Tudo que eu tenho que fazer é pensar em você
All I gotta do is think about you
Toda noite e dia eu fico louco
Every night and day I go crazy
Tudo que eu tenho que fazer é colocar minhas mãos em você
All I gotta do is get my hands on you
É melhor ficar longe de mim
You better stay away from me baby
Então eu não vou ir ver os Rolling Stones, não mais, não mais
So I ain't gonna go and see the Rolling Stones no more
Eu não quero ir ver o Queen, não mais, não mais
I don't wanna go and see Queen no more no more
Então eu não vou ir ver os Rolling Stones, não mais, não mais
I ain't gonna go and see the Rolling Stones no more
Eu não quero ir ver o Queen, não mais, não mais
I don't wanna go and see Queen no more no more
Agora eu não quero te machucar como você está me machucando
Now I don't wanna hurt you, like you been a-hurting me
Mas você sabe que eu estarei assistindo
But you know I'll be watching
Rolando no chão na próxima vez que você estiver na TV
Rolling on the floor next time you're on TV
Tive o bastante desse seu fingimento de saber onde está
Had enough of your pretending that you know where it's at
Vindo a todos os meninos como uma verdadeira criança mimada
Coming on to all the boys like a real spoilt brat
E pensar que eu quase te deixar ir embora com tudo aquilo
To think I nearly let you get away with all that
De jeito nenhum
No way man
Tudo que eu preciso fazer é pensar em você
All I gotta do is think about you
Toda noite e dia eu fico louco
Every night and day I go crazy
Tudo que eu tenho que fazer é colocar minhas mãos em você
All I gotta do is get my hands on you
É melhor ficar longe de mim, bebê
You better stay away from me baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: