Tradução gerada automaticamente
Forget The Lies
Quietdrive
Esqueça as mentiras
Forget The Lies
Você pensa na época em que era jovem?
Do you think about the time when you were young?
Punho embrulhado ao redor do mundo, mas depois ele saiu do controle
Fist wrapped around the world but then it spun outta control
Porque você deixa o caminho certo
Cuz you let the right one go
Tudo não é apenas como parece
Everything is not just how it seems
Você desistiu da esperança e de todos os seus sonhos
You've given up on hope and all your dreams
Eu fui destruído pelo copo de gim que você derramar e eu
I've been destroyed by the glass of gin you pour and I
Acho que você está vindo limpo, você pensou que a honestidade vai cantar
Guess you're coming clean, you thought that honesty will sing
E rachar a cabeça e sonhar tanto tempo, tanto tempo
And crack his head and dreamin' so long, so long
Esqueça as luzes e as mentiras que você nunca admitirá (nunca admita)
Forget the lights, and the lies that you'll never admit (never admit)
Porque você está vivo e é hora de superar você mesmo
Cuz you're alive and it's time to get over yourself (yourself)
Nós podemos esquecer o passado, ajustá-lo de volta no caminho certo
We can forget the past, tune it back on track that's where
Onde deveria estar (deveria estar)
Where it should be (should be)
Apenas memorize em seu coração que você é linda (linda)
Just memorize in your heart that you're beautiful (beautiful)
Você já se sentiu quebrado e derrotado?
Have you ever felt broken and defeated?
Bata seus céus da sua esquerda e você vai bem
Knock your skies from your left and you concede it well
Você caiu, você desistiu, você perdeu o toque
You fell down, you gave up, you lost touch
E então você se arrastou para fora da rocha de onde você veio
And then you crawled out of the rock you came from
Mas as pessoas não sorriem no final da estrada
But the people ain't smile at the end of the road
Eles iriam esquecer e depois ouvir como o fracasso foi dito
They would forget and then listen as the failure was told
Apenas se levantou e saiu e recuou
Just stood up and walked out and fall back
Porque eu tinha fé que teríamos tudo de novo
Because I had faith that we'll have it all again
Esqueça as luzes e as mentiras que você nunca admitirá (nunca admita)
Forget the lights, and the lies that you'll never admit (never admit)
Porque você está vivo e é hora de superar você mesmo
Cuz you're alive and it's time to get over yourself (yourself)
Nós podemos esquecer o passado, ajustá-lo de volta no caminho certo
We can forget the past, tune it back on track that's where
Onde deveria estar (deveria estar)
Where it should be (should be)
Apenas memorize em seu coração que você é linda (linda)
Just memorize in your heart that you're beautiful (beautiful)
Você diz que nunca mais seremos os mesmos
You say that we're never gonna be the same
Você diz que nunca mais seremos os mesmos
You say that we're never gonna be the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quietdrive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: