Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 398
Letra

Bigode

Moustache

Sittin em um canto Chillin 'com a minha passagem de ônibus
Sittin on a corner chillin' with my bus pass

Eu não tenho uma navalha, então eu estou crescendo um bigode
I ain't got a razor so I'm growing a moustache

À procura de um emprego, à espera de uma chamada de volta
Looking for a job, waiting on a call back

Não tenho nada além de um dólar, então eu sou tudo como
Ain't got nothing but a dollar so I'm all like

Uh, uh ... Tenho um assento na parte traseira e eu estou tentando encontrar meu groove
Uh, uh... Got a seat in the back and I'm trying to find my groove

Uh, uh ... Basta olhar para fora da janela para descobrir o meu humor
Uh, uh... Just looking out the window figuring out my mood

Eu tenho um assento na parte traseira e eu estou tentando encontrar meu groove
I got a seat in the back and I'm trying to find my groove

Olhando para fora da janela, olhando para fora da janela, sim
Looking out the window, looking out the window, yeah

Porque eu saí do meio-fio e levantou meus pés
Cuz I hopped off the curb and lifted my feet

Para saudar a única pessoa que foi dirigindo esta semana, e que me é
To greet the only person that's been drivin this week, and that's me

Eu costumava soltar o top no 5-0, vala a 405 e pegar a estrada de volta
I used to drop the top in the 5-0, ditch the 405 and hit the back road

Oh não, oh não, viu meu pneu só golpe
Oh no oh no, saw my tire just blow

E eu passei todo o meu dinheiro do empréstimo bancário
And I spent all of my money from the bank loan

Então agora eu estou no meu próprio, sem suco no telefone
So now I'm on my own, no juice in the phone

E teve que tomar uma carona para casa de ônibus
And had to take a bus ride home

Sittin em um canto Chillin 'com a minha passagem de ônibus
Sittin on a corner chillin' with my bus pass

Eu não tenho uma navalha, então eu estou crescendo um bigode
I ain't got a razor so I'm growing a moustache

À procura de um emprego, à espera de uma chamada de volta
Looking for a job, waiting on a call back

Não tenho nada além de um dólar, então eu sou tudo como
Ain't got nothing but a dollar so I'm all like

Uh, uh ... Tenho um assento na parte traseira e eu estou tentando encontrar meu groove
Uh, uh... Got a seat in the back and I'm trying to find my groove

Uh, uh ... Basta olhar para fora da janela para descobrir o meu humor
Uh, uh... Just looking out the window figuring out my mood

Eu tenho um assento na parte traseira e eu estou tentando encontrar meu groove
I got a seat in the back and I'm trying to find my groove

Olhando para fora da janela, olhando para fora da janela, sim
Looking out the window, looking out the window, yeah

Yo doce mocinha, eu estou feliz que você veio
Yo sweet little lady, I'm glad you came

Porque o motorista do ônibus me disse que nossas rotas do mesmo
Cuz the bus driver told me that our routes the same

Então eu dar uma olhada através daquela janela de vidro
So I take a peek through that windowpane

E todo mundo é o mesmo até a mudança das estações
And everyone's the same till the seasons change

E se sente tão real tão real tão real
And it feels so real so real so real

Mas, de repente não é tão ruim
But suddenly it ain't so bad

E então você começa a sentir-se tão real tão real tão real
And then you start to feel so real so real so real

E nada te deixa triste
And nothing ever makes you sad

Sittin em um canto Chillin 'com a minha passagem de ônibus
Sittin on a corner chillin' with my bus pass

Eu não tenho uma navalha, então eu estou crescendo um bigode
I ain't got a razor so I'm growing a moustache

À procura de um emprego, à espera de uma chamada de volta
Looking for a job, waiting on a call back

Não tenho nada além de um dólar, então eu sou tudo como
Ain't got nothing but a dollar so I'm all like

Uh, uh ... Tenho um assento na parte traseira e eu estou tentando encontrar meu groove
Uh, uh... Got a seat in the back and I'm trying to find my groove

Uh, uh ... Basta olhar para fora da janela para descobrir o meu humor
Uh, uh... Just looking out the window figuring out my mood

Eu tenho um assento na parte traseira e eu estou tentando encontrar meu groove
I got a seat in the back and I'm trying to find my groove

Olhando para fora da janela, olhando para fora da janela, sim
Looking out the window, looking out the window, yeah

Lemme dizer-lhe que eu não teria nenhuma outra maneira
Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Lemme dizer-lhe que eu não teria nenhuma outra maneira
Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Lemme dizer-lhe que eu não teria nenhuma outra maneira
Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Lemme dizer-lhe que eu não teria nenhuma outra maneira
Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radical Something e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção