Tradução gerada automaticamente

Self Control
Raf
Autocontrol
Self Control
Oh, la noche es mi mundoOh, the night is my world
Vida en la ciudad, chica pintadaCity life, painted girl
En el día, nada importaIn the day, nothing matters
Es la noche, tiempo que halagaIt's the night, time that flatters
En la noche, sin controlIn the night, no control
A través de la pared, algo se quiebraThrough the wall, something is breaking
Vestida de blanco mientras caminasWearing white as you're walking
Por la calle de mi almaDown the street of my soul
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Me tienes viviendo solo por la nocheYou got me living only for the night
Antes de que llegue la mañana, la historia se cuentaBefore the morning comes, the story is told
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Otra noche, otro día que pasaAnother night, another day goes by
Nunca me detengo a preguntarme por quéI never stop myself to wonder why
Me haces olvidar mi papelYou're making me forget to play my role
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Yo, vivo entre las criaturas de la nocheI, I live among the creatures of the night
No tengo la voluntad de intentar pelearI haven't got the will to try and fight
Contra un nuevo mañanaAgainst a new tomorrow
Así que supongo que solo lo creoSo I guess I just believe it
Que mañana nunca llegaThat tomorrow never comes
Noche, estoy viviendo en un momento de un sueñoNight, I'm living in a moment of a dream
Sé que la vida no es como pareceI know that life is not as it would seem
Debo creer en algoI must believe in something
Así que me hago creerSo I make myself believing
Que esta noche nunca se iráThat this night will never go
Oh, la noche es mi mundoOh, the night is my world
Vida en la ciudad, chica pintadaCity life, painted girl
En el día, nada importaIn the day, nothing matters
Es la noche, tiempo que halagaIt's the night, time that flatters
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Me tienes viviendo solo por la nocheYou got me living only for the night
Antes de que llegue la mañana, la historia se cuentaBefore the morning comes, the story is told
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Dije: Noche, vivo entre las criaturas de la nocheI said: Night, I live among the creatures of the night
No tengo la voluntad de intentar pelearI haven't got the will to try and fight
Contra un nuevo mañanaAgainst a new tomorrow
Así que supongo que solo lo creoSo I guess I just believe it
Que mañana nunca sabeThat tomorrow never knows
Tomas mi ser, tomas miYou take my self, you take my
Tomas mi ser, tomas miYou take my self, you take my
Tomas mi ser, tomas miYou take my self, you take my
Tomas mi ser, tomas miYou take my self, you take my
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control
Tomas mi ser, tomas mi autocontrolYou take my self, you take my self control



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: