The Bear And The Maiden Fair
Ramin Djawadi
O Urso e a Donzela Bela
The Bear And The Maiden Fair
Um urso lá havia, um urso, um urso!
A bear there was, a bear, a bear!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!
All black and brown and covered in hair!
Três garotos, um trouxa, e um urso dançante!
Three boys, a goat, and a dancing bear!
Eles dançaram e giraram, na direção da bela!
They danced and spun, right to the fair!
Ó, doce ela era, e pura, e bela!
Oh, sweet she was, and pure, and fair!
A donzela com mel em seu cabelo!
The maid with honey up in her hair!
Ele a cheirou na brisa de verão!
He smelled her on the summer air!
A donzela com mel em seu cabelo!
The maid with honey up in her hair!
De lá, pra cá. De cá! Pra lá!
From there, to here. From here! To there!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!
All black and brown and covered in hair!
Ele cheirou aquela garota na brisa de verão!
He smelled that girl on the summer air!
O urso! O urso!
The bear! The bear!
A donzela bela!
The maiden fair!
Ó, sou uma donzela, e sou pura e bela!
Oh, I'm a maid, and I'm pure and fair!
Eu nunca dançarei com um urso peludo!
I'll never dance with a hairy bear!
Eu chamei um cavaleiro, mas é um urso!
I called a knight, but you're a bear!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!
All black and brown and covered in hair!
Ele a ergueu bem alto no ar!
He lifted her high in the air!
Ele fungou e rugiu e ele a cheirou ali!
He sniffed and roared and he smelled her there!
Ela chutou e gemeu, a donzela tão bela!
She kicked and wailed, the maid so fair!
Quando ele lambeu o mel do cabelo dela!
When he licked the honey from her hair!
De lá, pra cá. De cá! Pra lá!
From there to here. From here! To there!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!
All black and brown and covered with hair!
Ele cheirou aquela garota na brisa de verão!
He smelled that girl on the summer air!
O urso! O urso!
The bear! The bear!
A donzela bela!
The maiden fair!
E o urso, o urso!
And the bear, the bear!
A donzela bela!
The maiden fair!
E o urso, o urso!
And the bear, the bear!
Ela suspirou e ela guinchou e ela chutou o ar!
She sighed and she squealed and she kicked the air!
Então ela cantou: Meu urso! Meu urso tão belo!
Then she sang: My bear! My bear so fair!
E para fora foram eles na brisa de verão!
And off they went into the summer air!
O urso! O urso!
The bear, the bear,
E a donzela bela!
And the maiden fair!
De lá, pra cá. De cá! Pra lá!
From there to here. From here! To there!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!
All black and brown and covered in hair!
Ele cheirou aquela garota na brisa de verão!
He smelled that girl on the summer air!
O urso! O urso!
The bear! The bear!
A donzela bela!
The maiden fair!
E o urso, o urso!
And the bear, the bear!
A donzela bela!
The maiden fair!
E o urso, o urso!
And the bear, the bear!
A donzela bela!
The maiden fair!
E o urso, o urso!
And the bear, the bear!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ramin Djawadi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: