
Around The World In a Day (feat. Moses Sumney)
RM
Ao Redor do Mundo em um Dia (part. Moses Sumney)
Around The World In a Day (feat. Moses Sumney)
Olhe ao redor
Look around
Look around
Diga que os ama, todas as suas mentiras
Say I love 'em, all your lies
Say I love 'em, all your lies
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Se está certo, se está errado, e então eu vou te dizer
If it's right, if it's wrong, then I'll tell you
If it's right, if it's wrong, then I'll tell you
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Ah, o que está errado agora?
Oh, now what's wrong?
Oh, now what's wrong?
Está certo? Está errado? Eu posso te dizer
Is it right? Is it wrong? I can tell you
Is it right? Is it wrong? I can tell you
Que eu superei
That I've outgrown
That I've outgrown
Olhe ao redor
Look around
Look around
Diga que os ama, todas as suas mentiras
Say I love 'em, all your lies
Say I love 'em, all your lies
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Está certo? Está errado? Você poderia me dizer?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me?
Está certo? Está errado? Você poderia me dizer que é verdade?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me it's true?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me it's true?
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Te dizer que é verdade, sim, ei
Tell you it's true, yeah, hey
Tell you it's true, yeah, hey
Mm, mm, mm-mmh
Mm, mm, mm-mmh
Mm, mm, mm-mmh
Vamos começar o desfile
Let's start the parade
Let's start the parade
Se é de propósito
If it's by design
If it's by design
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Mm, mm, mm-mmh
Mm, mm, mm-mmh
Mm, mm, mm-mmh
Vamos correr a noite
Let's run the night
Let's run the night
Se é o objetivo deles
If it's their design
If it's their design
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Mm, mm, mm-mmh
Mm, mm, mm-mmh
Mm, mm, mm-mmh
Vamos acabar com esse baile de máscaras
Let's end masquerade
Let's end masquerade
Se é de propósito
If it's by design
If it's by design
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Ah, ah, ah-ah
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
O que está errado está certo
What's wrong is right
What's wrong is right
(O que está errado está certo)
(What's wrong is right)
(What's wrong is right)
Ainda é nosso objetivo
Yet it's our design
Yet it's our design
E estaremos marchando
And we'll be marchin'
And we'll be marchin'
Vejo amor por toda a cidade
I see lovin' all around the town
I see lovin' all around the town
(Por toda a cidade)
(All around the town)
(All around the town)
Vejo amor por toda parte e em volta
I see lovin' all around and 'round
I see lovin' all around and 'round
(Por toda parte e em volta)
(All around and 'round)
(All around and 'round)
Vejo amor por toda a cidade
I see lovin' all around the town
I see lovin' all around the town
(Por toda a cidade)
(All around the town)
(All around the town)
Vejo amor por toda parte
I see lovin' all around
I see lovin' all around
Olho ao redor, pulo como se eu estivesse imerso nessa intensidade
Look around, jump around like I live that raw
Look around, jump around like I live that raw
Filhos da puta na multidão chupam a minha com aquele canudo
Motherfuckers in the crowd lick mine with that straw
Motherfuckers in the crowd lick mine with that straw
E isso, eu escrevo uma carta para você
And this, I write a letter to you
And this, I write a letter to you
Eu estou agindo assim: Quem é você?
I be actin' like that: Who you?
I be actin' like that: Who you?
Estou por aí, no clube, e estou andando tipo: Dane-se você!
I'm around, in the club, and I be stampin' on like: Screw you!
I'm around, in the club, and I be stampin' on like: Screw you!
Eu sinto falta disso, às vezes toda aquela nossa conversa fiada
I just miss that, sometimes all those, our chit-chat
I just miss that, sometimes all those, our chit-chat
Você me respondeu muitas vezes, eu nunca fiz isso
You hit me back a lotta times, I never did that
You hit me back a lotta times, I never did that
Mal consigo dormir, seu fantasma está no meu armário
I can't barely sleep, I got yo' ghost in my closet
I can't barely sleep, I got yo' ghost in my closet
Se você quer meu mal e algumas lágrimas
If you want my bad and some tears
If you want my bad and some tears
Te dou esse prazer, é uma merda de ciclo
Give you the loot, it's a loop shit
Give you the loot, it's a loop shit
Vou continuar, você se aproveita deles toda vez
I'm gonna roll, you roll 'em up every time
I'm gonna roll, you roll 'em up every time
Vou continuar até que o ódio e o amor não importem mais
I'm gonna ride till the hate and love ain't matter
I'm gonna ride till the hate and love ain't matter
Eu não me importo porque só quero dançar melhor
I never mind 'cause I wanna do is dance better
I never mind 'cause I wanna do is dance better
Estou cansado desses influenciadores digitais
I'm sick and tired of you digital trendsetters
I'm sick and tired of you digital trendsetters
Sei que não sou legal, mas estou em um movimento
Know I ain't cool, but I'm in a move
Know I ain't cool, but I'm in a move
Todos ficaram entorpecidos e o clima é muito ruim
All in fuckin' numb, and everything is rude in a mood
All in fuckin' numb, and everything is rude in a mood
Vou arrotar alto, tudo está ficando mais solto
I'ma burp loud, everything's gettin' rather loose
I'ma burp loud, everything's gettin' rather loose
E acima das nuvens, e estou com você, solte isso
And above cloud, and I'm down with you, let it loose
And above cloud, and I'm down with you, let it loose
Se eu adormecer de novo, me bata um pouco
내가 또 잠에 든다면 나를 좀 때려줘
naega tto jame deundamyeon nareul jom ttaeryeojwo
Estou me sentindo meio mal, então só me deixe em paz
속이 좀 안 좋아 그래 그냥 좀 내려줘
sogi jom an joa geurae geunyang jom naeryeojwo
A paisagem fica mais bonita depois que me perco
길을 잃고 난 뒤 경치가 더 beautiful
gireul ilkko nan dwi gyeongchiga deo beautiful
Eu sou como uma coisa perdida que deseja ser encontrada
내 꼴 마치 꼭 발견되길 소원하는 분실물
nae kkol machi kkok balgyeondoegil sowonhaneun bunsilmul
Nós nos perdemos, mas não parecemos tão miseráveis agora
길을 잃은 우리들 we ain't look so pitiful
gireul ireun urideul we ain't look so pitiful
E agora levante o dedo do meio com um sorriso
이제야 그 미소 띠며 치켜들어 중지를
ijeya geu miso ttimyeo chikyeodeureo jungjireul
Sim, todo o passado, o presente
Yeah, all the past, the present
Yeah, all the past, the present
Eu passo e te dou
I'ma pass, then give it to you
I'ma pass, then give it to you
Eu gosto de mim com meus defeitos, vadia, é isso
난 고장난 내가 좋아 bitch, that's the shit
nan gojangnan naega joa bitch, that's the shit
Olhe ao redor
Look around
Look around
Diga que os ama, todas as suas mentiras
Say I love 'em, all your lies
Say I love 'em, all your lies
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Se está certo, se está errado, e então eu vou te dizer
If it's right, if it's wrong, then I'll tell you
If it's right, if it's wrong, then I'll tell you
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Ah, o que está errado agora?
Oh, now what's wrong?
Oh, now what's wrong?
Está certo? Está errado? Eu posso te dizer
Is it right? Is it wrong? I can tell you
Is it right? Is it wrong? I can tell you
Que eu superei
That I've outgrown
That I've outgrown
Olhe ao redor
Look around
Look around
Diga que os ama, todas as suas mentiras
Say I love 'em, all your lies
Say I love 'em, all your lies
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Está certo? Está errado? Você poderia me dizer?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me?
Está certo? Está errado? Você poderia me dizer que é verdade?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me it's true?
Is it right? Is it wrong? Could you tell me it's true?
Só o tempo vai resolver isso
Only time will sort it out
Only time will sort it out
Te dizer que é verdade, sim, ei
Tell you it's true, hey, yeah
Tell you it's true, hey, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: