
I'm Moving On
Rascal Flatts
Eu Estou Seguindo Em Frente
I'm Moving On
Eu lidei com meus fantasmas e enfrentei todos meus demônios,I've dealt with my ghosts and I've faced all my demons,
Finalmente satisfeito com um passado que eu lamento.Finally content with a past I regret.
Eu vi você achar força em seus momentos de fraqueza.I've found you find strength in your moments of weakness.
Finalmente eu estou em paz comigo mesmo.For once I'm at peace with myself.
Tenho sido sobrecarregado com culpa, preso no passado por muito tempo.I've been burdened with blame, trapped in the past for too long.
Eu estou seguindo em frente.I'm moving on.
Tenho vivido neste lugar e eu conheço todos os rostosI've lived in this place and I know all the faces
Cada um é diferente, mas eles sempre são os mesmos.Each one is different, but they're always the same.
Elas não me fazem mal mas é hora de aceitar,They mean me no harm but it's time that I face it,
Eles nunca me permitirão mudar.They'll never allow me to change.
Mas eu nunca sonhei que meu lar seria um lugar onde eu não pertenço.But I never dreamed home would end up where I don't belong.
Eu estou seguindo em frente.I'm moving on.
Eu estou seguindo em frente.I'm moving on,
Finalmente eu posso verAt last I can see
A vida tem esperado pacientemente por mim.Life has been patiently waiting for me.
E eu sei que não tem nenhuma garantiaAnd I know there's no guarantees
Mas eu não estou sozinho.But I'm not alone.
Tem um momento na vida de todosThere comes a time in everyone's life
Quando tudo que você pode ver são os anos que passando (anos passando)When all you can see are the years passing by (are the years passing by),
E eu decidi que esses dias se foram.And I have made up my mind that those days are gone.
Eu vendi o que pude e empacotei o que não pude,I sold what I could and packed what I couldn't,
Parei para abastecer no meu caminho para fora da cidade.Stopped to fill up on my way out of town.
Eu amei como deveria, Mas vivi como não deveria.I've loved like I should, but lived like I shouldn't.
Eu tive que perder tudo para descobrir.I had to lose everything to find out.
Talvez o perdão me encontrará em algum lugar nesta estradaMaybe forgiveness will find me somewhere down this road.
Eu estou seguindo em frente...I'm moving on...
Eu estou seguindo em frente...I'm moving on...
Eu estou seguindo em frente.I'm moving on.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rascal Flatts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: