
Life Is a Highway
Rascal Flatts
A Vida É Uma Rodovia
Life Is a Highway
A vida é como uma estrada pela qual você viajaLife's like a road that you travel on
Quando um dia você está aqui e no dia seguinte você se foiWhen there's one day here and the next day gone
Às vezes você se curva, às vezes você fica de péSometimes you bend, sometimes you stand
Às vezes você vira as costas para o ventoSometimes you turn your back to the wind
Há um mundo do lado de fora de cada porta escurecidaThere's a world outside every darkened door
Onde a tristeza não vai mais te assombrarWhere blues won't haunt you anymore
Onde os corajosos são livres e os apaixonados voam altoWhere the brave are free and lovers soar
Venha passear comigo para a costa distanteCome ride with me to the distant shore
Não hesitaremos em derrubar o portão do jardimWe won't hesitate to break down the garden gate
Não resta muito tempo hojeThere's not much time left today
A vida é uma rodoviaLife is a highway
Eu quero passear por ela a noite todaI want to ride it all night long
Se você estiver indo na minha direçãoIf you're going my way
Eu quero dirigir por ela a noite todaI want to drive it all night long
Por todas as cidades grandes e todas as cidades pequenasThrough all the cities and all these towns
Está no meu sangue e está por toda parteIt's in my blood and it's all around
Eu te amo agora como te amei antesI love you now like I loved you then
Esta é a estrada e estas são as mãosThis is the road and these are the hands
De Moçambique às noites de MemphisFrom Mozambique to those Memphis nights
O Khyber passa para as luzes de VancouverThe Khyber pass to Vancouver's lights
Me derrube, me levanto novamenteKnock me down, get back up again
Você está no meu sangue, não sou um homem solitárioYou're in my blood I'm not a lonely man
Não há nenhuma carga que eu não aguente levarThere's no load I can't hold
A estrada é muito irregular, isso eu seiRoad so rough this I know
Eu estarei lá quando a luz entrarI'll be there when the light comes in
Para dizer a eles que somos sobreviventesTell 'em we're survivors
A vida é uma rodoviaLife is a highway
Eu quero passear por ela a noite todaI want to ride it all night long
Se você estiver indo na minha direçãoIf you're going my way
Eu quero dirigir por ela a noite todaI want to drive it all night long
A vida é uma rodoviaLife is a highway
Eu quero passear por ela a noite todaI want to ride it all night long
Se você estiver indo na minha direçãoIf you're going my way
Eu quero dirigir por ela a noite todaI want to drive it all night long
Havia uma distância entre você e euThere was a distance between you and I
Um mal-entendido uma vez, mas agoraA misunderstanding once but now
Nós olhamos nos olhosWe look it in the eye
Não há nenhuma carga que eu não aguente levarThere ain't no load that I can't hold
A estrada é muito irregular, isto eu seiRoad so rough this I know
Eu estarei lá quando a luz entrarI'll be there when the light comes in
Para dizer a eles que somos sobreviventesTell 'em we're survivors
A vida é uma rodoviaLife is a highway
Eu quero passear por ela a noite todaI want to ride it all night long
Se você estiver indo na minha direçãoIf you're going my way
Eu quero dirigir por ela a noite todaI want to drive it all night long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rascal Flatts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: