exibições de letras 110.500

One Wish

Ray J

Letra

Significado Pratique inglês

Um Desejo

One Wish

Droga, queridaDamn baby
Apenas não entendo onde nós erramosI just don't understand where we went wrong
Eu te dei meu coraçãoI gave you my heart
Eu te dei minha almaI gave you my soul
Eu te dei...I gave you

Na verdade fui eu quem disse "eu te amo" primeiro,As a matter of fact I was the one who said I love you first
Isso foi há uns 8 anos atrásIt was about 8 years ago
Não aja como se não soubesseDon't act like you don't know
Nos estavamos sentados em casa na sala da sua mãeWe were sitting at home in your momma's living room
Porque nós não podíamos ficar sozinhosCause, (we couldn't be alone)
Veja, sua mãe sabia que eu era especial, ela sabia como eu me sentiaSee your mamma knew I was something else, she knew how I felt
Naquela época nós estávamos na escola,Back then we were in school
E essa é sua desculpa favoritaAnd that sure thing didn't excuse
Crescendo eu fui um idiotaGrowing up I was a fool
E não posso mentir que sinto sua faltaAnd in came up missin' you
Escute e não viajeListen and don't trip
Eu acho que preciso de uma garrafa com um gênio dentroThink I need a bottle with a genie in it
Aqui está minha lista de desejosHere's my wish list
Primeiro, eu criaria um coração de amor volúvel(First one), I would create a heart changing love
Segundo, eu tomarei o seu coração e enchê-lo-ei(Second one), I'll take your lift and lead on
Terceiro, mas eu não preciso de um monte de desejos, porque(Third one), but I don't need a lot of wishes cause
Eu ficarei bem se conseguir umI'll, be okay if I get one

Se eu tivesse um desejo, nós seríamos melhores amigosIf I had one wish, we would be best friends
O amor nunca terminaria,Lovin' never end
Ele apenas começariaIt would just begin
Se eu tivesse um desejo, você seria meu amorzinhoIf I had one wish, you would be my boo
Prometo amá-la,Promise to love you
Confie em mim, eu confiarei em vocêTrust me I'll trust you
Se eu tivesse um desejo, nós fugiríamosIf I had one wish, we would run away
Fazer amor todo dia,Making love all day
Ter um filhoHave us a baby
Se eu tivesse um desejo, eu faria de você a minhaIf I had one wish, I'd make you my whole life
Vida você seria minha mulher?Can you be my wife?
Faria a coisa certa dessa vezMake it right this time

Se eu tivesse um desejoIf I had one wish
Um desejo,um desejo,um desejoOne wish, one wish, one wish
Um desejo,um desejo,um desejoOne wish, one wish, one wish
Um desejo,um desejo,um desejoOne wish, one wish, one wish
Um desejo,um desejo,um desejoOne, wish, one wish, one wish

Agora me diga que essa é a unica maneiraAnd tell me is this the only way I
Que posso tê-la de voltaCan get you right back in
Se sim, eu procurarei,Sold his soul, searching I'll go
Então eu posso tê-la para?Then I can have you for sure
Então você estará me amando,Then you'll be loving me
Me abraçando,Holding me
Me beijandoKissing me
Então, dama, não diga queSo girl don't tell me what
O que eu estou sentindo é faz de contaI'm feeling is make believe
Eu juro que se perderI swear if I lose
Uma segunda chance contigoA second chance with you
Eu não saberia o que fazerI wouldn't know what to do
Eu provavelmente faria um exameI'd probably check myself in
Em algum tipo de clínicaTo some kind of clinic
Eu não posso ficar sozinho,I couldn't be alone
Porque sem ti fico doenteCause without you I'm sick
Aqui está minha lista de desejosHere's my wish list
Primeiro, eu criaria um coração de amor volúvel(First one), I would create a heart changing love
Segundo, eu tomarei o seu coração e enchê-lo-ei(Second one), I'll take your lift and lead on
Terceiro, mas eu não preciso de um monte de desejos, porque(Third one), but I don't need a lot of wishes cause
Eu ficarei bem se conseguirI'll, be okay if I get one

Se eu tivesse um desejo, nós seríamos melhores amigos (melhores amigos)If I had one wish, we would be best friends (we'd be best friends)
O amor nunca terminaria (nunca acabaria)Lovin' never end, (never end)
Ele apenas começaria (começaria aqui agora mesmo)It would just begin. (starting here right now)
Se eu tivesse um desejo, você seria meu amorzinhoIf I had one wish, you would be my boo
Prometo amá-la, (prometo amá-la)Promise to love you, (promise to love)
Confie em mim, eu confiarei em você (eu confio em você)Trust me I'll trust you. (I trust you)
Se eu tivesse um desejo, nós fugiríamos (sim fariamos)If I had one wish, we would run away, (yes we would)
Fazer amor todo dia, (e seria tão bom)Making love all day, (it would feel so good)
Ter um filhoHave us a baby
Se eu tivesse um desejo, eu faria de você a minha vidaIf I had one wish, I'd make you my whole life, (oh yeah)
Você seria minha mulher?Can you be my wife?
Faria a coisa certa dessa vezMake it right this time
Se eu tivesse um desejo..If I had one wish

E eu nem seiI don't even know
Como viemos parar nessa estradaHow we an did up on this road
E, embora estejamos crescidos,And even though we are grown
Garota, eu apenas quero que você saibaGirl I just want you to know

Enviada por Vanessa e traduzida por Gilmar. Legendado por Stephany. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Ray J


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda