From The Window
Rebelution
Da Janela
From The Window
Da janela eu espero por um sinal, e espero pela noite
From the window I wait for a sign, and wait through the night
Estou sozinho, mas eu não me importo
I'm alone, but I don't mind
De ir buscar, eu canto e choro, e tento dividir meus pensamentos e aplica-los
From the get go, I sing and I cry, and try to divide my thoughts and apply
Quando o vento sopra, ahhhh, dá-me um sinal, agora me dar conforto, amor e fornecer-me com
When the wind blows, ahhhh, give me a sign, now give me comfort, love, and supply me with
Tudo que eu preciso e menos eu quero
Everything I need and less I want
Eu vejo o tempo mudando mais rápido do que eu pensava
I see the weather changing faster than I thought
Será que todos nós caímos como fizemos quando chovia?
Will we all fall like we did when it rained?
O aumento da pressão com a fama
The pressure rises with the fame
E passa o tempo todos nós caímos
And time after time we all fall down
Só para se levantar, a levantar-se mais uma vez
Only to rise up, to rise up once again
Não pare, continue trabalhando novamente, você não sai, você nunca ceder
Don't stop, keep working again, don't you quit, don't you ever give in
Sem dúvida, apenas para que você saiba que eu sou um amigo, até o fim, até o fim, até o fim
No doubt, just to let you know I'm a friend, till the end, till the end, till the end
Não pare, continue a trabalhar novamente, você não sair, você nunca ceder
Don't stop, keep working again, don't you quit, don't you ever give in
Sem dúvida, apenas para que você saiba que eu sou um amigo, até o fim, até o fim, até o fim
No doubt, just to let you know I'm a friend, till the end till the end till the end
Da janela eu espero por um sinal, e espero pela noite
From the window I wait for a sign, and wait through the night
Estou sozinho, mas eu não me importo
I'm alone, but I don't mind
De ir buscar, eu canto e choro, e tento dividir meus pensamentos e aplica-los
From the get go, I sing and I cry, and try to divide my thoughts and apply
Quando o vento sopra, ahhhh, dá-me um sinal, agora me dar conforto, amor e fornecer-me com
When the wind blows, ahhhh, give me a sign, now give me comfort, love, and supply me with
Tudo que eu preciso e menos eu quero
Everything I need and less I want
Eu vejo o tempo mudando mais rápido do que eu pensava
I see the weather changing faster than I thought
Será que todos nós caímos como fizemos quando chovia?
Will we all fall like we did when it rained?
O aumento da pressão com a fama
The pressure rises with the fame
E passa o tempo todos nós caímos
And time after time we all fall down
Só para se levantar, a levantar-se mais uma vez
Only to rise up, to rise up once again
Não pare, continue trabalhando novamente, você não sai, você nunca ceder
Don't stop, keep working again, don't you quit, don't you ever give in
Sem dúvida, apenas para que você saiba que eu sou um amigo, até o fim, até o fim, até o fim
No doubt, just to let you know I'm a friend, till the end, till the end, till the end
Não pare, continue a trabalhar novamente, você não sair, você nunca ceder
Don't stop, keep working again, don't you quit, don't you ever give in
Sem dúvida, apenas para que você saiba que eu sou um amigo, até o fim, até o fim, até o fim
No doubt, just to let you know I'm a friend, till the end, till the end, till the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebelution e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: