Lady In White
Rebelution
Moça de Branco
Lady In White
Experimente e me teste agora, cuidado
Try and test me now, watch out
Ouça, você não é nada pra mim, você não é exatamente você mesmo
Listen you ain't a thing to me, You ain't exactly yourself
Venha aqui e se desligue, ouça
Come here and get shut down, listen
Eu não sou um bobo pra você, pra mim, para qualquer outro
I ain't a fool to you, to me, to anyone else
Ela diz: Oi, durma comigo essa noite. Eu não vou dizer nada, Não posso sequer contar uma mentira.
She says "Hi, sleep with me tonight. I wont say a thing. I can even tell a lie"
Moça de branco, resista a mim, tem razão
Lady in White, resist me your right
Estou apaixonado por você, você é a luz na minha vida
I'm in love with you, you're the spark in my life, yeah
Então me trate como seu próprio tipo
So treat me like your own kind
Eu tenho tentado lutar com minha mente contra o que é real
I been tryin' to fight my mind against whats real
E eu posso ver o sinal na estrada
And I can see the road sign
Me dizendo pra parar, estou procurando entre as montanhas
Telling me to stop, I'm searchin' through the hills yeah
O que é isso? Você diz que estou perdendo meus ossos
Whats that? You say I'm a real chump losin' it
Bom, tudo bem, porque eu sei que você está errada
Well that's ok cuz I know you're wrong
De qualquer jeito vou estar dez vezes melhor depois
Either way Ill be ten times better then
Acene com as mãos, diga Adeus, até logo
Wave your hands say Goodbye, So long
Olha com quem você está falando
Watch who you're talkin' to
Olha com quem você está falando
Watch who you're talkin' to
Olha com quem você está falando
Watch who you're talkin' to
Olha com quem você está falando
Watch who you're talkin' to
Surpresa! Me dê um beijo e me abrace apertado
Surprise! Give me a kiss and hold me tight
Como nos velhos tempos, só algumas linhas
Just like old times, just a couple lines
Meu bem, você e eu somos tão parecidos
My, well you and I are so alike
Corpo formigando, brilho nos olhos
Tingle in the body, sparkle in the eye
"Eu posso não ser uma santa mas sou sexy"
"I may not be a saint but I'm sexy"
"Vou te colocar em êxtase porque sou bela"
"Ill put you in a daze cuz I'm pretty"
E eu deveria ver o sinal, mas você nunca me deixa
And I should see the sign, but you never let me
Linha após linha, as vezes muitas
Line after line, sometimes too many
Então quem sou eu para culpar?
So who am I to blame?
Eu aponto o dedo para a moça que não posso dominar
I point the finger at a lady I cant tame
Ela me poe algemado, trancado e acorrentado
Shes got me handcuffed, locked up and chained
E vício é o nome do jogo
And addiction is the name of the game, woah
Eu tentarei me afastar como sei que devo
Ill try to walk away like I know I should
Eu tentarei escapar como sei que devo
Ill try to slip away like I know I should
Eu tentarei me afastar
Ill try to walk aw-aaaaaaaaaaaayyyyyyyyyy
Como sei que devo
Like I know I should
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebelution e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: