Bastards Of Light
Red Hot Chili Peppers
Bastardos Da Luz
Bastards Of Light
Nada mesmo
Anything at all
Qualquer coisa e eu vou te encontrar
Anything and I will find you
Nada mesmo
Anything at all
Posso ser sua primeira briga?
Can I be your first brawl?
Todo mundo que está lá é alguém
Everyone that's there is someone
Todo mundo que está aqui é alguém
Everyone that's here is someone
Todo mundo, eu juro, é filha de alguém
Everyone, I swear, is someone's daughter
E é tão bom em uma noite de sábado
And it feels so good upon a Saturday night
Quando os bastardos vêm para lutar
When the bastards come to fight
E não vai demorar muito para que eles me levem para casa
And it won't be long before they carry me home
Eu sou o bastardo da sua luz
I'm the bastard of your light
Quando é dito e feito
When it's said and done
Encontre-me no antigo açougue
Meet me at the old meat market
Quando é dito e feito
When it's said and done
Por favor, posso fazer você vir?
Can I please make you come?
Todo mundo que vai é alguém
Everyone that goes is someone
Todo mundo que joga é alguém
Everyone that throws is someone
Todo mundo que sabe que está na água
Everyone that knows it's in the water
E é tão bom em uma noite de sábado
And it feels so good upon a Saturday night
Quando os bastardos vêm para lutar
When the bastards come to fight
E não vai demorar muito para que eles me levem para casa
And it won't be long before they carry me home
Eu sou o bastardo da sua luz
I'm the bastard of your light
E é tão bom conhecer meus ossos quebrados
And it feels so fine to know my shattering bones
Quando são todas aquelas esquerdas e direitas
When it's all those lefts and rights
E não vai demorar
And it won't be long
Antes que eu seja enterrado sozinho
Before I'm buried alone
Eu sou o bastardo da sua luz
I'm the bastard of your light
Eu vou decorar seu rosto
I'll decorate your face
É hora de colocá-lo em prática
It's time to get it on
Qual é o gosto desse carmesim?
How does that crimson taste?
O que o que o que o que
What, what, what, what
É hora de esquivar
It's time to bob and weave
Você tem que mover seus pés
Ya gotta move your feet
Uma honra receber
An honor to receive
Latas de tomate na torneira
Tomato cans on tap
Outro cara elegante
Another dandy chap
Que tal um cochilo na lona?
How 'bout a canvas nap?
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
E é tão bom em uma noite de sábado
And it feels so good upon a Saturday night
Quando os bastardos vêm para lutar
When the bastards come to fight
E não vai demorar muito para que eles me levem para casa
And it won't be long before they carry me home
Eu sou o bastardo da sua luz
I'm the bastard of your light
E é tão bom em uma noite de sábado
And it feels so good upon a Saturday night
Quando os bastardos vêm para lutar
When the bastards come to fight
E não vai demorar muito para que eles me levem para casa
And it won't be long before they carry me home
Eu sou o bastardo da sua luz
I'm the bastard of your light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: