Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.212
Letra

Garoto-Propaganda

Poster Child

Melle Mel e Richard Hell estavam dançando no Taco Bell
Melle Mel and Richard Hell were dancing at the Taco Bell

Quando alguém ouviu um rebelde gritar, acho que foi um infiel
When someone heard a Rebel Yell, I think it was an infidel

Adam Ant e Robert Plant eram o centro de um bajulador
Adam Ant and Robert Plant, the banter of a sycophant

Usado para comprar Ulysses Grant para gravar na Record Plant
Enlisted by Ulysses Grant to record at the Record Plant

Islamabad está no aceno, Havana no esquadrão de choque
Islamabad is on the nod, Havana and the riot squad

E se você quer ser um Mod, você vai ter que me encontrar na quadra
And if you want to be a mod, you'll have to meet me at the quad

Você tem o melhor do meu loco
You got the best of my loco

Eu vou levar o resto do seu showboat
I'll take the rest of your showboat

Você tem o melhor da minha Yoko
You got the best of my Yoko

Eu vou pegar o resto da sua nota baixa
I'll take the rest of your low note

Atomic Dog do Parlamento que os chapéus estavam enchendo uma névoa
Parliamеnt's Atomic Dog, the hats were filling up with fog

Falamos sobre a vida e a morte de tudo em analógico
Talk about thе life and death of every penny analogue

Os anos setenta foram uma vitória, cantando o Led Zeppelin
The seventies were such a win, singing the Led Zeppelin

Lizzy parecendo muito magra, os Thompsons tinham outro gêmeo
Lizzy looking mighty Thin, the Thomson's had another Twin

Eu pensei que ganhei na loteria, os números nunca pensaram em mim
My daughter won the lottery, the numbers never thought of me

Ramones teve uma lobotomia, então me gire como uma cerâmica
Ramones had a lobotomy, so spin me like your pottery

Eu serei seu garoto-propaganda
I will be your poster child

Você sabe que o mundo é nosso por um tempo
Ya know the world is ours for a little while

E então eu serei seu garoto-propaganda esta noite, ow
And then, I will be your poster child tonight, ow

La-da-da-da, bum-bum-budum
La-da-da-da, bum-bum-budum

Uma peça funky, o sandinista, eu e a menor Mona Lisa
A funky feast of Sandinista, Neon mono Mona Lisa

Judas Priest chicoteou a besta, o amor de mãe se chamava Teresa
PJudas Priest the sweet barista, mother load was named Teresa

Chiclete, eu venho bazuca, dândi sujo nana-looka
Bubble gum I cum Bazooka, Dirty Dan, Dean and Deluca

Fume banana no seu narguilé, agora eu sei que a banda é ruca
Smoked banana in your hookah, now I know the brand is RVCA

Bernie Mac e Caddyshack estavam empoeirados como o bric-a-brac
Bernie Mac and Caddy Shack were dusty as the brickerbrac

E se você me perguntar o tempo, eu vou te dizer que o futuro está de volta
And if you ask me for the time I'll tell you that The Future's Back

Você tem o melhor do meu loco
You got the best of my loco

Eu vou levar o resto do seu showboat
I'll take the rest of your showboat

Você tem o melhor da minha Yoko
You got the best of my Yoko

Eu vou levar o resto da sua nota baixa
I'll take the rest of your low note

Steve Miller e Duran Duran, o Coringa dançando na areia
Steve Miller and Duran Duran, a joker dancing in the sand

Van Morrison, o homem astral, o festival de furacões
Van Morrison the astral man, a festival they have in Cannes

Fala do Chico e do Homem, o silêncio de um certo cordeiro
Speak of Chico and the Man, the silence of a certain lamb

MC5 chuta a jam, um poncho cheio de contrabando
MC5 kick out the jam, a poncho full of contraband

Dairy Queen estava em cena em todas as revistas pré-adolescentes
Dairy Queen was on the scene, the EveryKid teen magazine

O Motörhead e a rainha mística, eu devo ter precisado de Valvoline
The Motorhead and Mr. Clean, my piston needed Valvoline

Eu serei seu garoto-propaganda
I will be your poster child

Você sabe que o mundo é nosso por um tempo
You know the world is ours for a little while

E então eu serei seu garoto-propaganda esta noite
And then I will be your poster child tonight

La-da-da-da, bum-bum-budum
La-da-da-da, bum-bum-budum

Você me pegou nisso
You got me on this

Mas então eu não posso sair
Well and I can't get off

Com mais ninguém além de você
With no one else but you

Você me excita também
You turn me on to

Bem, então eu não consigo me levantar, ooh
Well then I can't get up

Para ninguém além de você
For no one else but you

Revista Creem, A Love Supreme, a balada de uma Billie Jean
Cream magazine and Love Supreme, the ballad of a Billie Jean

E agora conhecemos o Status Quo, mas Deus nunca salvaria a Rainha
And now we know the Status Quo, but God would never save the queen

Dave Mushegain, Copenhagen, ganso de cobre de Ronald Reagan
Dave Mushegain, Copenhagen, cowboy ghost of Ronald Regan

Poupadores de dólares, Flavor Flav, os movimentos cósmicos são economia de energia
Dollar save was Flavor Flavin’, cosmic rays of Carl Sagan

E meu punho um beijo duplo número não listado Purplemist e
Hammer fist a double kisse unlisted number purple mist

Chubby Checker faz a reviravolta, e todo mundo é um narcisista
Chubby Checker do the twist, and everyone's a narcissist

Você tem o melhor do meu loco
You got the best of my loco

Eu vou levar o resto do seu showboat
I'll take the rest of your showboat

Você tem o melhor da minha Yoko
You got the best of my Yoko

Eu vou levar o resto da sua nota baixa
I'll take the rest of your low note

O colchão d'água estava tomando remédios, um castor com a casa de vermelho
The water bed was taking meds and Devo with the hats of red

Um gordo para o pavor elegante, um bolso cheio de cabeças falantes
A fatty for the Natty Dread, a pocket full of Talking Heads

MIA está fazendo aviões de papel, vício nos dias de Janes
Maya's making paper planes, addiction to the days of Janes

Minhas coisas são feitas de chuva roxa, dez dedos na juba do leão
My Slurpee’s made of Purple Rain, ten fingers in the lion's mane

Lula gigante, Karate Kid, Sid Vicious no Katie-did
Giant squid, Karate Kid, Sid Vicious in the katydid

O planeta que devemos proibir, os falantes de inglês em Madrid
The planet that we must forbid, the English Beat are in Madrid

Eu serei seu garoto-propaganda
I will be your poster child

Você sabe que o mundo é nosso por um tempo
You know the world is ours for a little while

E então eu serei seu garoto-propaganda esta noite
And then, I will be your poster child tonight

La-da-da-da, bum-bum-budum
La-da-da-da, bum-bum-budum

Eu serei seu garoto-propaganda
I will be your poster child

Você sabe que o mundo é nosso por um tempo
You know the world is ours for a little while

E então eu serei seu garoto-propaganda esta noite
And then, I will be your poster child tonight

La-da-da-da, bum-bum-budum
La-da-da-da, bum-bum-budum

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção