Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.905

Düsseldorf

Regina Spektor

Letra

Düsseldorf (Tradução)

Düsseldorf

Em Düsserldorf eu conheci um palhaço
In Düsseldorf I met a clown

Seu nariz, ele era vermelho
His nose, it was red

Em Gelterkinden eu esqueci de franzir
In gelterkinden I forgot to frown

E depois lembrei de novo
Then remembered again

Em Paris eu vi um peixe grande
In Paris I saw a big fish

Nadando lentamente no Seno
Swimming slow in the seine

Me fez esperançosa que algum dia
It made me hopeful that someday our

Nossa água será respirável de novo
Water will be breathable again

Em Frankfurt eu ouvi 'ein zwei drei'
In Frankfurt I heard ein zwei drei

Contando biscoitos e ninguém levou tiro
Counting cookies and no one was shot

Em Berlim, parada pela polícia
In Berlin stopped by the polizai

Por dirigir bêbada e todo mundo sorriu
For drunk driving and everyone smiled

Em Praga eu sabia que eu já fui uma bruxa
In Prague I knew I'd been a witch

Queimada viva, uma pira de kitsch soviético
Burnt alive, a pyre of Soviet Kitsch

Me fez sentir falta da minha mãe de Moscow
It made me miss my moscow mother

Me fez sentir falta do meu nada de Nova York
It made me miss my new york nothing

Em Montpelier eu fiquei em um castelo
In Montpelier I stayed in a château

Uma garota subiu na minha cama e ela não conhecia nenhum limite
A girl climbed into my bed and she knew no boundaries

E em Amsterdam eu fiquei bem louca
And in Amsterdam I got quite crazy

Talvez tenham sido todas as tulipas e canais
Might have been all the tulips and canals

Ou talvez todo aquele haxixe
Or it might have been all that hash, and in

Em em Barcelona - buenos dias, chocolate, le Picasso
Barcelona - buenos dias, chocolate, le picasso

E em Bruxelas, um albergue arrumadinho
And in Brussels, clean-cut hostel

E em Londres, eu e os franceses existencialistas
And in London, me and the french existentialists

Em Corsica eu fui embora boiando
In Corsica I floated away

Até Marseilles
All the way to Marseilles

Eu deveria ter feito uma social
I should have held an afterparty

Por todos os pensamentos que eu não falei
For all the thoughts I didn't say

Em Düsserldorf eu conheci um anão
In Düsseldorf I met a dwarf

Com mau hálito e um bronzeado muito bom
With bad breath and a really good tan

Em Gelterkinden eu lembrei como rir
In Gelterkinden I remembered how to laugh

E eu nunca mais esqueci
And I never ever forgot it again

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Regina Spektor. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por pedro e traduzida por rafaela. Revisão por Tania. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regina Spektor e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção