Tradução gerada automaticamente
Un Año Más (part. Carlos Rivera, Pandora, Matisse, Natalia Jiménez, Yuri, Ventino, Arthur Hanlon y Manuel Medrano)
Reik
Mais um ano (parte. Carlos Rivera, Pandora, Matisse, Natalia Jiménez, Yuri, Ventino, Arthur Hanlon e Manuel Medrano)
Un Año Más (part. Carlos Rivera, Pandora, Matisse, Natalia Jiménez, Yuri, Ventino, Arthur Hanlon y Manuel Medrano)
Na porta do Sol
En la puerta del Sol
Como o ano que era
Como el año que fue
De novo o champanhe
Otra vez el champán
E as uvas e o alcatrão
Y las uvas y el alquitrán
De tapete são
De alfombra están
Foguetes
Los petardos
Que apaga sons de ontem
Que borran sonidos de ayer
E eles aquecem o clima
Y acaloran el ánimo
Aceitar
Para aceptar
Aquele mais já aconteceu
Que ya pasó uno más
E no relógio do passado
Y en el reloj de antaño
Tipo de ano para ano
Como de año en año
Mais cinco minutos
Cinco minutos más
Para a contagem regressiva
Para la cuenta atrás
Nós fazemos um balanço
Hacemos el balance
Do bom e do mau
De lo bueno y malo
Cinco minutos antes
Cinco minutos antes
Da contagem regressiva
De la cuenta atrás
Marinheiros, soldados
Marineros, soldados
Solteiro casado
Solteros, casados
Amantes, caminhantes
Amantes, andantes
E alguns outros
Y alguno que otro
Cura sem noção
Cura despista’o
Entre gritos e assobios
Entre gritos y pitos
O espanhol
Los españolitos
Enorme, curto
Enormes, bajitos
Nós fazemos pelo menos uma vez
Hacemos por una vez
Algo de cada vez
Algo a la vez
Mmm oh oh
Mmm, oh, oh
E no relógio do passado
Y en el reloj de antaño
Tipo de ano para ano, eu tenho
Como de año en año, he
Mais cinco minutos
Cinco minutos más
Para a contagem regressiva, uh, ei
Para la cuenta atrás, eh, hey
Nós fazemos um balanço
Hacemos el balance
Do bom e do mau
De lo bueno y malo
Mmm, mm
Mmm, mm
Cinco minutos antes
Cinco minutos antes
Da contagem regressiva
De la cuenta atrás
E embora pelas uvas
Y aunque para las uvas
Existem alguns novos
Hay algunos nuevos
Para aqueles que não são mais
A los que ya no están
Vamos sentir falta
Echaremos de menos
Já acordamos
Ya nos espabilamos
Aqueles de nós que estão vivos
Los que estamos vivos
E no ano que vem nós rimos
Y en el año que viene nos reímos
Um, dois, três e quatro e começa novamente
Un, dos, tres y cuatro y empieza otra vez
Que o quinto é um
Que la quinta es la una
E o sexto são os dois
Y la sexta es la dos
E então sete é três
Y así el siete es tres
Oh uh oh
Oh, uh, oh
E dizemos adeus
Y decimos adiós
E pedimos a Deus
Y pedimos a Dios
Que no ano que vem
Que en el año que viene
Vamos ver se em vez de um milhão
A ver si en vez de un millón
(Vamos ver se em vez de um milhão)
(A ver si en vez de un millón)
Pode ser dois
Pueden ser dos
(Podem ser dois)
(Pueden ser dos)
Na porta do Sol
En la puerta del Sol
Como o ano que era
Como el año que fue
De novo o champanhe
Otra vez el champán
E as uvas e o alcatrão
Y las uvas y el alquitrán
De tapete são
De alfombra están
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: