Tradução gerada automaticamente
Follow You Down
The Rembrandts
Follow You Down
Follow You Down
Discriminados nesta estrada, solitário
Broken down on this, lonesome highway
Só a minha sorte que você estava, dirigido a minha maneira
Just my luck that you were, headed my way
Juntos ... nós dirigimos fora para a noite
Together...we drive off into the night
Onde ... onde quer que acabam ficará bem
Wherever...wherever we end up will be alright
Eu te seguirei para baixo, onde quer que vá
I will follow you down, wherever you go
Através de cada torção e volta na estrada
Through every twist, and turn in the road
Eu te seguirei para baixo, onde quer que vá
I will follow you down, wherever you go
Ao ar livre e as estrelas acima de nós
The open air and the, stars above us
Não há uma coisa que pode, entre nós
There ain't a thing that can, come between us
Lembre-se ... éramos estranhos ontem
Remember...we were strangers yesterday
Amanhã ... nós poderíamos mudar nossos caminhos solitários
Tomorrow...we could change our lonely ways
(Refrão) ... whoah!
(chorus)...whoah!
Eu te seguirei para baixo ....... onde quer que vá
I will follow you down.......wherever you go
(I irão segui-lo para baixo, até o fim da estrada)
(i will follow you down, to the end of the road)
(I irão segui-lo para baixo, para onde quer que vá)
(i will follow you down, to wherever you go)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rembrandts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: