Tradução gerada automaticamente
Rivières
Requin Chagrin
Rivers
Rivières
Oh, eu acho que conheço sua pele
Oh, je crois savoir ta peau
Na minha memória toma forma
Dans ma mémoire elle se dessine
Oh, estou divagando, você fica novamente
Oh, je divague, tu restes à nouveau
Meu coração e alma à deriva
Mon cœur et mon âme à la dérive
Os torrents acordaram novamente
Les torrents se réveillaient encore une fois
Na chuva nas rochas bem dentro de mim
Sous la pluie dans les rochers au fond de moi
Oh na praia eu vejo você
Oh sur la rive je te vois
Sem você eu pego a água
Sans toi, je prends l'eau
Até onde vai?
Jusqu'où ça ira?
Além dos córregos
Au delà des ruisseaux
Oh, os rios não dormiram
Oh les rivières n'ont pas dormi
Seu nome os desencadeia quando a noite chega
Ton nom les déchaîne quand vient la nuit
Oh as margens ainda me arrastam
Oh les rivages m’entraînent encore
Próximo olhar, na beira do vazio
Au prochain regard, au bord du vide
Mas como você imagina o final da viagem
Mais comment s'imaginer la fin du voyage
No barulho em segredo na superfície
Dans le bruit dans le secret à la surface
Oh na praia eu vejo você
Oh sur la rive je te vois
Sem você eu tomo água
Sans toi je prends l'eau
Até onde vai?
Jusqu'où ça ira?
Além dos córregos
Au delà des ruisseaux
Você disse adeus para mim
Tu m'as dit au revoir
Vento e água
Le vent et l'eau
Leve-me para outro lugar
M'emmènent autre part
O oceano é tão bonito
L'océan est si beau
O oceano
L'océan
É tão bonito
Est si beau
O oceano
L'océan
É tão bonito
Est si beau
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Requin Chagrin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: