Tradução gerada automaticamente

Twenty Five
Rett Madison
Vinte e cinco
Twenty Five
Estou preso em um trabalho diurno que não paga o suficienteI'm stuck at a day job that don't pay enough
Ficando bêbado com meu último dinheiroGettin' drunk off my last buck
Este é o mais próximoThis is the closest
Eu já vim para o céuI've ever come to heaven
E minha cama é uma porta giratória de homens estranhosAnd my bed is a revolving door of strange men
Isso tudo me fode entediadoThat all fuck me bored
E pegar a cabeça é o mais pertoAnd gettin' head is as close
Como eu já vim para o céuAs I've ever come to heaven
E por que eu romantizeiAnd why did I romanticize
Quem eu seria aos vinte e cincoWho I'd be by twenty-five
E eu sei que ainda sou jovemAnd I know that I'm still young
Mas como é que estou sem tempo?But how come I've run out of time?
E meus amigos estão todos fazendo planos e brincando de casinhaAnd my pals are all making plans and playing house
E eu não tenho nada planejadoAnd I don't got a damn thing figured out
Então, agora estou o mais perto que já estive do céuSo right now I'm as close as I've ever come to heaven
E por que eu romantizeiAnd why did I romanticize
Quem eu seria aos vinte e cinco?Who I'd be by twenty-five?
E eu sei que ainda sou jovemAnd I know that I'm still young
Mas como é que estou sem tempo?But how come I've run out of time?
Oh, eu sei que ainda sou jovemOh, I know that I'm still young
Mas como é que estou sem tempo?But how come I've run out of time?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rett Madison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: