Tradução gerada automaticamente
Forgiveness Street
Richie Sambora
Rua perdão
Forgiveness Street
Outro momento de uma conversa perdida
Another moment of a lost conversation
Uma oportunidade para entender, então passando por nós
A chance to understand, then passing us by
Palavras descuidadas e uma situação feridos
Careless words and a wounded situation
Em nosso silêncio é uma luta para sobreviver
In our silence it's a struggle to survive
Por favor, me encontrar do outro lado
Please meet me on the other side
Não tenha medo de atravessar
Don't be afraid to cross
Na esquina da compaixão,
On the corner of compassion,
Quebrou rua no escuro
Shattered streetlight in the dark
Quando a fé está perdido e vagando
When faith is lost and wandering
No coração do seu amante
In your lover's heart
Gotas de desespero calçada,
Drops of sidewalk desperation,
Coletados em seus pés
Collected at your feet
Uma casa desbloqueado está à espera,
An unlocked house is waiting,
No final da rua perdão
At the end of forgiveness street
Polaroids desbotados de meus arrependimentos,
Faded polaroids of my regrets,
E minhas lembranças eu nunca pensei que iria durar
And my memories i never thought would last
Em uma caixa guardava-os debaixo da minha cama,
In a box i kept them underneath my bed,
Mas a dor estava correndo mais profundo do que o passado
But the pain was running deeper than the past
Ele deveria ficar fechado
It was supposed to stay unopened
É onde eu me machuquei
That's where i got hurt
Na esquina da compaixão,
On the corner of compassion,
Quebrou rua no escuro
Shattered streetlight in the dark
Quando a fé está perdido e vagando
When faith is lost and wandering
No coração do seu amante
In your lover's heart
Gotas de desespero calçada,
Drops of sidewalk desperation,
Coletados em seus pés
Collected at your feet
Há uma casa desbloqueado está à espera,
There's an unlocked house is waiting,
No final da rua perdão
At the end of forgiveness street
Eu encontrei meu caminho de casa para a casa da rua perdão
I found my way home to that house of forgiveness street
Cansado de carregar a dor de arrastar a cruz
Tired of carrying the pain from dragging that cross
Alguém roubou todos os sinais que levaram à rua perdão
Someone stole all the signs that led to forgiveness street
Eu estou quebrado por dentro, por isso aqui estou eu, ainda de pé sozinho
I'm broken inside, so here i am, still standing all alone
Na esquina da compaixão,
On the corner of compassion,
Quebrou rua no escuro
Shattered streetlight in the dark
Quando a fé está perdido e vagando
When faith is lost and wandering
No coração do seu amante
In your lover's heart
Gotas de desespero calçada,
Drops of sidewalk desperation,
Coletados em seus pés
Collected at your feet
Há uma casa desbloqueado está à espera,
There's an unlocked house is waiting,
No final da rua perdão
At the end of forgiveness street
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richie Sambora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: