Tradução gerada automaticamente
Black Opium (feat. DJ Premier)
Rick Ross
Preto Opium (feat. DJ Premier)
Black Opium (feat. DJ Premier)
[A multidão & Rick Ross:]
[The crowd & rick ross:]
Posso obter um rozay (rozay)
Can I get a rozay (rozay)
Posso obter um rozay (rozay)
Can I get a rozay (rozay)
Deixe-me pegar um huh (huh)
Let me get a huh (huh)
Deixe-me pegar um huh (huh)
Let me get a huh (huh)
Huh
Huh
Eu faço isso para nós
I do this for us
Preso na moagem tryna 'elevar
Stuck on the grind tryna' elevate
Eu vou ficar como um homem nunca acima ya
I'mma stand as a man never above ya
Shooters em multidão com 50 quilates, eles dar-lhes dab
Shooters in crowd with 50 carats, they give ‘em dab
Meu livestyle obter ocupado, você niggas realmente raro
My livestyle get busy, you niggas really rare
Ponha minhas cadelas em, ganhar dinheiro, ficar fora da armadilha
Put my bitches on, get money, stay out the trap
Foda-los por muito tempo, fumar um cachimbo talvez vá buscar um tat
Fuck 'em long, smoke a bong maybe go get a tat
Sem ilusão, millie trimestre para este chicote Estou cruzin
No illusion, quarter millie for this whip I’m cruzin
Apanhado um negócio de um avião com hov e eu guardei-movin
Caught a deal up a plane with hov and I kept it movin
Mob laços, (enviar uma re-up [?]), A me proteger contra esses atiradores
Mob ties, (send a re-up[?]), protect me from these shooters
Ternos agradáveis, de modo religioso, estas muthafuckers implacável
Nice suits, so religious, these muthafuckers ruthless
Broads Louro, charutos cubanos, merda eu tenho a verdade
Blond broads, cuban cigars, shit I get the true
(Adorável terno [?]), Vip, duplo mc são verdade
(Lovely suit[?]), vip, double m.c are truth
Cap armas, facadas, eles acham que estamos nos divertindo
Cap guns, stab wounds, they think we’re having fun
Fazendo shows, foder enxadas, tiroteios ainda está fugindo
Doing shows, fucking hoes, gunplay’s still on the run
Eu faço isso para nós
I do this for us
Preso na moagem tryna elevar
Stuck on the grind tryna elevate
Eu vou ficar como um homem nunca acima ya
I'mma stand as a man never above ya
Alguns manos sufocar, alguns manos não fazer
Some niggas choke, some niggas don't
Mijando em potties portáteis para fora na escola pública
Pissin in portable potties out at the public school
Atrasado para a aula, andar pelos corredores, em seguida, quero correr com ferramentas
Late to class, walk the halls then wanna run with tools
Diga o seu nome, qual é a sua gangue, minha gente escreveu a regra
Say your name, what’s your gang, my people wrote the rule
4o julho, iluminam o céu, pise nos meus sapatos
4Th of july, light up the sky, step on my shoes
Tudo que eu faço é comer alimentos ?, manos e que eles chamam de alimentos
All I do is feed eat?, niggas and they call it food
Esse é o meu idiota ?, Eu suponho que você sabe que ele está no quarto
That’s my fool?, I assume you know he’s in the room
Você ouve o boom, alma flutuando como um balão
You hear the boom, soul floating like a balloon
Ferimento fatal, se os manos guerra gritar "Eu joguei as regras"
Fatal wound, if war niggas yell “I played the rules”
Um monte de capangas, cadelas consumir cocaína
A lot of goons, cocaine bitches consume
Ainda encher a sala; rei dos diamantes, vá pegar a vassoura
Still fill the room; king of diamond, go get the broom
DreamChasers você foder com manso, você tem que foder com pentes
Dreamchasers you fuck with meek, you gotta fuck with combs
Eles são a minha poon?
They’re my poon?
Eles são cc, dividi-la em meu túmulo
They’re dc, carve it in my tomb
Eu faço isso para nós
I do this for us
Preso na moagem tryna elevar
Stuck on the grind tryna elevate
Preso na moagem tryna elevar
Stuck on the grind tryna elevate
Eu vou ficar como um homem nunca acima ya
I'mma stand as a man never above ya
Eu vou ficar como um homem nunca acima ya
I'mma stand as a man never above ya
Eu só ter tempo para todos os meus maus cadelas
I only take time out for all my bad bitches
Ex-cadelas, minha última cadela estava longe de média
Ex-bitches, my last bitch was far from average
Chicotes rápido, g vagão que é cavalo e carruagem
Fast whips, g wagon that’s horse and carriage
O casamento não é para mim, eu sou rico e descuidado
Marriage is not for me I’m rich and careless
Ex-ex relaxar sob meus mattres
Ex-ex relax under my mattres
40 Blocos de branco, ele marshall importa
40 Blocks of white, it marshall matters
8 Mile, um tempo minha merda estava estagnado
8 Mile, a while my shit was stagnant
Sete fifties fazer figuras '8', jovem negro para ele
Seven fifties do ‘8’ figures, young nigga at it
Ho wow, ho agora, eles acham que é mágica
Ho wow, ho now, they think it’s magic
I trazer o melhor sua cadela, ela vivendo pródiga
I bring the best out your bitch, she livin lavish
Mink cortinas, príncipe capa é no meu [?],
Mink drapes, prince cape is on my [?],
O paralelo galho [?] De um caroling
The parallel twig[?] of a caroling
Eu faço isso para nós
I do this for us
Preso na moagem tryna elevar
Stuck on the grind tryna elevate
Eu vou ficar como um homem nunca acima ya
I'mma stand as a man never above ya
Eu faço isso para nós
I do this for us
Eu, eu, eu faço isso para nós
I, I, I do this for us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: