Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 127

Powers That Be (feat. Nas)

Rick Ross

Letra

Poderes Que São (feat. Nas)

Powers That Be (feat. Nas)

[Chris Rock]
[Chris Rock]

O Senhor como minha testemunha, Senhor como minha testemunha, não há!
The Lord as my witness, Lord as my witness, there's not!

Não há um MC melhor do que Rick filho da puta Ross, Senhor como minha testemunha
There's not a better MC than Rick motherfuckin' Ross, Lord as my witness

E quando um mano diz ao Senhor como minha testemunha, um mano contando a verdade
And when a nigga says Lord as my witness a nigga tellin' the truth

Você não mente depois de dizer o Senhor como minha testemunha
You don't lie after you say Lord as my witness

Você já ouviu OJ dizer 'Senhor como minha testemunha? Não, ele não vai tão longe
Did you ever hear OJ say 'Lord as my witness? No, he ain't go that far

Disse 'Eu não fiz isso', mas ele nunca diz 'Senhor como minha testemunha
Said 'I didn't do it' but he ain't never say 'Lord as my witness

[Rick Ross]
[Rick Ross]

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

Fui para a guerra, contagens de beaker, eles continuam a cair
Went to war, beaker scores, they continue to fall

Lojas de esquina, espere, segure todas essas leis maravilhosas
Corner stores, wait up, hold all these wonderful laws

Tanta violência nas ruas, pergunte aos poderes que estão
So much violence in the streets, ask the powers that be

Beije minha filha na bochecha e estou amarrado enquanto falamos
Kiss my daughter on the cheek and I'm strapped as we speak

Dinheiro sujo fica sangrento, você ainda vê as feridas de arma
Dirty money get bloody, you still see the gun wounds

Mas o que é engraçado são os que colocamos as armas para
But what's funny are the ones that we put the guns to

Foda-se todos, mate ou seja morto, ainda é uma regra de bandido
Fuck 'em all, kill or be killed, it's still a thug rule

Atrás da aula, alto na grama, até que eu disse: Foda-se a escola!
Back of class, high on grass, 'til I said: Fuck school!

O que é pra ser, é pra ser, eu prefiro você do que eu
What's meant to be is meant to be, I rather you than me

Morra de orgulho, quarenta conchas na cena do crime
Die with pride, forty shells on the murder scene

Costura de couro Rolls Royce no volante
Rolls Royce leather stitching in the steering wheel

Nono álbum, Ice Cube, nigga kill at will
Ninth album, Ice Cube, nigga kill at will

Tinha que equilibrar, Double M é o imperial
Had to balance, Double M is the imperial

Os niggas respeitam, enviam em um envelope
Niggas pay respect, they mail it in an envelope

Centros de trabalho do caralho como se eu ainda estivesse lidando com drogas
Fucking centerfolds like I still be dealing dope

Provavelmente, se você está falando como cinquenta ou mais
Probably would if you're talking like fifty or more

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

Tão criativo, co-criador, família, o motivador
So creative, co-creator, family the motivator

Prédios de projetos, muito sentimento, carma meu codefendente
Project buildings, lot of feeling, karma my codefendant

Pote para mijar, não uma fita, nunca esqueci um Natal
Pot to piss in, not a ribbon, never forgot a Christmas

Figura paterna não está por perto, essa é uma grande diferença
Father figure not around, that's such a major difference

Eu jogaria com todos os presentes dos meus manos
I would play with all my homies' gifts

Eu entendi que não queria viajar
I understood I didn't wanna trip

A falta de não bateu minha confiança
The lack of didn't tap my confidence

Fato importante é como eu dominei algumas coisas
Matter fact that's how I mastered a couple things

Fui de não ter que opulência
Went from not having to sheer opulence

Maybach com as cortinas como um apartamento nele
Maybach with the drapes like an apartment in it

Todo o capô sabe disso, apenas um que é branco sobre branco
Whole hood know it, only one that's white on white

Nome tocando como DJ Clue em uma noite de sexta-feira
Name ringing like DJ Clue on a Friday night

Acabei de obter algum imóvel em Dubai
Just got some real estate out in Dubai

Nação do Islã, eles dizem que eu poderia ter alguns laços
Nation of Islam, they say I might have a few ties

Falando alto irmãos com os tons escuros
Talking tall brothers with the dark shades

Iluminar, trazendo os manos para fora da idade das trevas
Shed light, bringing niggas out the dark age

Sentado no tribunal com um desvanecimento agudo
Sitting in the court with a sharp fade

Tendo pensamentos sentimentais sobre este caucasiano
Having sentimental thoughts about this Caucasian

Seis milhões no buraco, ainda se sentindo short-changed
Six million in the hole, still feeling short-changed

Repreendida por alguém que está cheirando cocaína
Reprimanded by someone who's snorting cocaine

Frank Hampton era um anjo, que seu anel de nome
Frank Hampton was an angel, may his name ring

Crackers querem me matar pela mesma coisa
Crackers wanna kill me for the same thing

Não há ajuda financeira em Notre Dame
Ain't no financial aid out in Notre Dame

Ativista sorvendo Actavis, tentando despejar
Activist sipping Actavis, tryna pour away

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

[Nas]
[Nas]

Você sabe como é
You know how it is

Novos níveis, novos demônios
New levels, new devils

O ciúme da raça cheddar, a toda velocidade, mas é o que
The cheddar breed jealousy, at hella speed but it's whatever

Motorista Mercedes
Mercedes driver

85'er, enlightener, pala de sol desmontável
85'er, enlightener, collapsable sun visor

A meia lua identifica
The half moon identifies

O filho de Deus, filho do homem
The son of God, son of man

Filho de Sam, jovem com o blam
Son of Sam, young with the blam

Cole ou fique preso, morra para pegar o dinheiro
Stick or get stuck, get killed to get buck

Uma bênção da sorte
A blessing of luck

Eu amo tudo, me teste, não confie
I love all, test me, trust not

Acima de tudo, mas jovens negros me abordam como tal
Above all but young niggas address me as such

Como Hannibal Barker, correndo por Carthage
Like Hannibal Barker, running through Carthage

Pan de nossos relógios, conquiste o absurdo, conquistando o leão
Pan of our watches, conquer the nonsense, conquering lion

Armée var, Filho, Deus combinado em um
Armée var, Son, God combined in one

Mais prolífico, você fora do ponto
Most prolific, you off point

Como o advogado viciado em cocaína, a arma de Klienfeldt
Like the coke addicted lawyer, Klienfeldt's gun

Diga ao garçom para trazer aquela mula de Moscou
Tell the waiter bring over that Moscow Mule

Diga-lhes que os inimigos vão superar isso, Nas ainda governa
Tell them haters get over it, Nas still rules

Para os criadores de dinheiro e os manos que te matam
To money makers and niggas who murk you out

E vencer a pena de morte no julgamento de reversão
And beat the death penalty on reversal trial

Niggas versátil
Niggas versatile

[Rick Ross]
[Rick Ross]

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

Sim
Uh, yeah

(Algumas coisas que seus olhos não verão
(Some things your eyes won't see

Mas quando está fora de seu controle
But when it's out of your control

Então são os poderes que são, ser
Then it's the powers that be, be

Ele ele ele ele, la la la la la la
He he he he he, la la la la la la

Ele ele ele ele, la la la la la la
He he he he he, la la la la la la

Algumas coisas que seus olhos não podem ver
Some things your eyes can't see

Mas quando está fora de seu controle
But when it's out of your control

Então são os poderes que são, sejam)
Then it's the powers that be, be)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção