Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 547.873

Disturbia

Rihanna

Letra
Significado

Perturbação

Disturbia

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

O que há de errado comigo?
What's wrong with me?

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

Por que me sinto assim?
Why do I feel like this?

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

Estou ficando louca agora
I'm goin' crazy now

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

Sem mais gasolina, no vermelho (não consigo nem ligar)
No more gas, in the red (can't even get it started)

Nada ouvido, nada dito (não consigo nem falar disso)
Nothin' heard, nothin' said (can't even speak about it)

Toda a minha vida na minha cabeça (não quero pensar nisso)
All my life on my head (don't wanna think about it)

Parece que estou ficando louca, sim
Feels like I'm goin' insane, yeah

É um ladrão na noite para vir e te agarrar (ah)
It's a thief in the night to come and grab you (ah)

Consegue rastejar dentro de você e te consumir (ah)
It can creep up inside you and consume you (ah)

Uma doença da mente, consegue te controlar (ah)
A disease of the mind, it can control you (ah)

É sufocante demais pra ficar confortável, oh
It's too close for comfort, oh

Ligue as luzes de freio
Put on your brake lights

Você está na cidade das maravilhas
You're in the city of wonder

Não vou jogar limpo
Ain't gon' play nice

Cuidado, você pode se dar mal
Watch out, you might just go under

É melhor pensar duas vezes
Better think twice

Sua linha de pensamento será alterada
Your train of thought will be altered

Então se você vacilar, seja sábio
So if you must falter, be wise

Sua mente está perturbada, é como se a escuridão fosse a luz
Your mind's in disturbia, it's like the darkness is the light

Perturbada, estou te assustando essa noite?
Disturbia, am I scarin' you tonight?

Perturbanda,estou acostumada com o que você gosta
Disturbia, ain't used to what you like

Distúrbio, Distúrbio
Disturbia, disturbia

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum

Fotos desbotadas na parede (é como se estivessem falando comigo)
Faded pictures on the wall (it's like they talkin' to me)

Desconectada, ninguém liga (o telefone nem toca)
Disconnected, no one calls (the phone don't even ring)

Eu tenho que sair ou resolver essa *****
I gotta get out or figure this **** out

É sufocante demais pra ficar confortável, oh
It's too close for comfort, oh

É um ladrão na noite para vir e te agarrar (ooh)
It's a thief in the night to come and grab you (ooh)

Consegue rastejar dentro de você e te consumir (ooh)
It can creep up inside you and consume you (ooh)

Uma doença da mente, consegue te controlar (ooh)
A disease of the mind, it can control you (ooh)

Me sinto como um monstro, oh
I feel like a monster, oh

Ligue as luzes de freio
Put on your brake lights

Você está na cidade das maravilhas (luzes da cidade)
You're in the city of wonder (city lights)

Não vou jogar limpo (oh)
Ain't gon' play nice (oh)

Cuidado, você pode se dar mal
Watch out, you might just go under

É melhor pensar duas vezes (pensar duas vezes)
Better think twice (think twice)

Sua linha de pensamento será alterada
Your train of thought will be altered

Então se você vacilar, seja sábio (seja sábio)
So if you must falter, be wise (be wise)

Sua mente está perturbada, é como se a escuridão fosse a luz
Your mind's in disturbia, it's like the darkness is the light

Perturbada, estou te assustando essa noite? (oh)
Disturbia, am I scarin' you tonight? (oh)

Perturbada, não estou acostumada com o que você gosta (oh, o que você gosta)
Disturbia, ain't used to what you like (oh, what you like)

Distúrbio, Distúrbio (ah)
Disturbia, disturbia (ah)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (ba-da-da-da-de-da)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (ba-da-da-da-de-da)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (ba-da-da-da-de-da)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (ba-da-da-da-de-da)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (perturbada)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (disturbia)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (oh, oh)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (oh, oh)

Me liberte dessa maldição que eu estou
Release me from this curse I'm in

Tentando permanecer calma, mas estou lutando
Tryin' to remain tame, but I'm strugglin'

Se você não consegue ir, oh-oh-oh-oh-oh
If you can't go, oh-oh-oh-oh-oh

Acho que eu vou ah-ah-ah-ah-ah
I think I'm gonna ah-ah-ah-ah-ah

Ligue as luzes de freio
Put on your brake lights

Você está na cidade das maravilhas (woo, sim)
You're in the city of wonder (woo, yeah)

Não vou jogar limpo
Ain't gon' play nice

Cuidado, você pode se dar mal (é melhor pensar duas vezes)
Watch out, you might just go under (better think twice)

É melhor pensar duas vezes
Better think twice

Sua linha de pensamento será alterada
Your train of thought will be altered

Então se você vacilar, seja sábio (se você vacilar, seja sábio)
So if you must falter, be wise (if you must falter, be wise)

Sua mente está perturbada, é como se a escuridão fosse a luz (ah, sim, perturbada)
Your mind's in disturbia, it's like the darkness is the light (ah, yeah, disturbia)

Perturbada, estou te assustando essa noite? (ah, sim, perturbada)
Disturbia, am I scarin' you tonight? (ah, yeah, disturbia)

Perturbada, não estou acostumada com o que você gosta (paranoia, ah)
Disturbia, ain't used to what you like (disturbia, ah)

Distúrbio, Distúrbio (oh, woah)
Disturbia, disturbia (oh, woah)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (bum-ba-de-da-da)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (bum-ba-de-da-da)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (bum-ba-de-da-da)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (bum-ba-de-da-da)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (oh)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (oh)

Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (oh)
Bum bum be-dum, bum bum be-dum bum (oh)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Andre Merritt / Brian Seals / Chris Brown / Robert Allen. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rubio e traduzida por Madson. Legendado por Beatriz e Pedro. Revisões por 38 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção