Tradução gerada automaticamente
Roll Or Die
Rockit Gaming
Roll Or Die (Tradução)
Roll Or Die
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Sentindo-me frenético no pânico botânicoFeelin' frantic in the botanic panic
Com o Root Pack tocandoWith the Root Pack jammin'
Agora estamos nos sentindo orgânicosNow we're feelin' organic
Ficando satisfeito comendo todos esses vegetaisGettin' full eatin' all these vegetables
Batata, uma cebolaPotato, an onion
Um psicopata com cara de cenouraA carrot lookin' psycho
Goopy Le Grande te mata em primeiro grauGoopy Le Grande kill you in the first degree
Descanse em paz com um chefe como euRest in peace with a boss like me
Saltando para cima e para baixo com um salto globbityBouncin' up and down with a globbity hop
Eu sou um rebatedor escorregadio com minhas luvas de boxeI'm a slippery slugger with my boxing gloves
Batendo aquelas asas por todo o caminho no céuFlappin' those wings all the way in the sky
Eu sou o zepelim ameaçador, venha e junte-se à lutaI'm the threatening zeppelin come on and join the fight
Me chamam de Hilda Berg, estou em alta o tempo todoThey call me Hilda Berg, I'm on an all-time high
Tirando vocês, cabeças de vento, flutuam nas nuvensTakin' out you cupheads float up on cloud nine
Entre na minha fúria floral, ficando preocupadoCome into my floral fury, gettin' worried
Alergias agindo, visão ficando turvaAllergies actin' up, vision gettin' blurry
Cagney Carnation, causando frustraçãoCagney Carnation, causin' frustration
Deixando sementes em cima de você, eu trago a polinizaçãoDroppin' seeds on top of you I bring the pollination
Acorde-nos por dentroWake us up inside
Porque os chefes são donos da noite'Cause the bosses own the night
Diz o contrato que assinamosSays the contract that we signed
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Aposte no nosso tempoGamble with our time
Porque o acaso está do nosso ladoBecause chance is on our side
Você vai dobrá-los ou empilhá-los alto?Will you fold or stack 'em high?
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Almas lutadoras desde que éramos girinosFightin' souls ever since we've been some tadpoles
Preparando um soco, equipe dupla e assuma o controleWindin' up a punch, double team 'em take control
Nos chame de Clip Joint Calamity, você terá que gritar palavrõesCall us Clip Joint Calamity, you'll have to scream profanity
Enquanto acumula suas perdas, você se torna outra vítimaWhile stackin' up your losses, you've become another casualty
Agora não vou adoçar a pílula, sou o maior, fadado a vencerNow I won't sugarcoat it, I'm the greatest, bound to win
Baronesa Van Bon Bon, eu sou a rainha dos doces do pecadoBaroness Van Bon Bon, I'm the candy queen of sin
Sem queixo, eu posso ver, outros demônios estão ficando assustadosLackin' chin, I can see it, other demons gettin' scared
No Sugarland Shimmy man, é melhor você vir preparadoIn the Sugarland Shimmy man, you better come prepared
Se você ficar perto dessa pirâmide, você estará em perigoYou hang around this pyramid you're bound to be in peril
Porque o gênio não concede desejos, e esse fantoche está agindo de forma selvagem'Cause the genie don't grant wishes, and this puppet's actin' feral
Batendo xícaras e canecas por aí, você nunca aguenta o calorSlappin' cups and mugs around, you can never take the heat
O Mestre Demônio está te deixando sufocado em uma sequência, sempre jogue para valerMaster Demon's got you chokin' on a streak, always play for keeps
Entre no carnaval e divirta-se com o palhaçoCome into the carnival and hang out with the clown
Beppi não morde, jure que é seguro, então venhaBeppi doesn't bite, swear it's safe so come on down
Nós temos entretido demônios por mais tempo do que você está vivoWe've been entertaining demons longer than you've been alive
Venha e veja o que acontece se você der uma volta, dê uma olhada por dentroCome and see what happens if you take a ride, take a look inside
Acorde-nos por dentroWake us up inside
Porque os chefes são donos da noite'Cause the bosses own the night
Diz o contrato que assinamosSays the contract that we signed
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Aposte no nosso tempoGamble with our time
Porque o acaso está do nosso ladoBecause chance is on our side
Você vai dobrá-los ou empilhá-los alto?Will you fold or stack 'em high?
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Eu sou dono do ar, não ouse me testar, é melhor ter medoI own the air, don't you dare to try me, better be scared
Tenho mais do que apenas eu nesta casa, então fique atentoI got more than just myself in this house, so be aware
Que eu e meu filho temos essa briga travadaThat me and my son have got this fight on lock
Eu posso ver que seu tempo está chegando ao fimI can see your time is comin' to an end
Tique-taque-ah!Tick tock-ah!
Meu-meu-meu-meu fogo, é um desejo ardenteMy-my-my-my fire, is a burnin' hot desire
Ttt-para te levar para baixo como essas nuvens te levam mais altoT-t-t-to take you down as these clouds they take you higher
Mas saiba que eu tenho três cabeças, elas vão te manter girandoBut know that I got three heads, They're gonna keep you spun
Observe a marcha de fogo vindo em sua direção da minha línguaWatch the fire march comin' for you off my tongue
Droga, você parece saboroso agora, por favor, não tenha pressaDang, you look tastey now, please don't be hasty
Eu quero te levar, te fazer minha, nunca poderei sair da minha colmeiaI wanna take you, make you mine, never can leave my hive
Quer vir me testar? Vai tentar me contestar?Wanna come test me? Gonna try to contest me?
Eu sou a abelha rainha Cuphead, nada pode me vencer, ah!I'm the queen bee Cuphead, nothing can best me, ah!
Yar har har! Capitão Brineybeard aquiYar har har! Captain Brineybeard here
Só tenho um olho, mas posso ver que seu fim está próximoOnly got one eye, but I can see your end is near
Então dê o seu melhor para este poderoso rover marinhoSo give it your best shot to this mighty sea rover
É só isso que você tem? Por que você não me acorda quando acabar?Is that all you got? Why don't you wake me when it's over?
Acorde-nos por dentroWake us up inside
Porque os chefes são donos da noite'Cause the bosses own the night
Diz o contrato que assinamosSays the contract that we signed
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Aposte no nosso tempoGamble with our time
Porque o acaso está do nosso ladoBecause chance is on our side
Você vai dobrá-los ou empilhá-los alto?Will you fold or stack 'em high?
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Role ou morraRoll or Die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Fanático por drama, estamos subindo no palcoDramatic fanatic, we're gettin' up on the stage
Uma grande onda se aproxima, terceira fase do meu jogoA big wave works its way, third phase of my game
Eles estão fugindo, a raiva da Starlet vai te deixar com medoThey're runnin' away, Starlet's rage'll make you afraid
Me dê uma ovação porque você estrelou minha peçaGive me an ovation 'cause you starred in my play
Aqui é o Werner Werman, me chame de murinoWerner Werman here, call me a murine
Meu canhão dispara alto, fui atingido por uma molaMy cannon fires loud, got shot from a spring
Jatos de fogo queimando, te partindo nas costurasFire streams burnin' up, splittin' you at the seams
Fase final de um gato, estou controlando seu cérebroFinal phase a cat, I'm controllin' its brain
O Doutor Kahl está de volta! Vou te transformar em sucataDoctor Kahl is back! I'll turn you to scrap
Com meu robô, no ferro-velho, atirando bombasWith my robot, in the junkyard, shootin' out bombs
Faça o seu melhor, quebre o peito dele, o coração está uma bagunçaDo your best, shatter his chest, heart is a mess
Confie em mim quando digo que meu diamante é o verdadeiro testeTrust me when I say my diamond's the real test
Cala Maria, sereia do mar, yeahCala Maria, mermaid of the sea, yeah
Os peixes são meus amigos, eles podem te matar em seu lazerFishes are my friends, they could kill you in their leisure
Olhe nos meus olhos, você vai sentir frio até os ossosLook into my eyes, chill you down to the bone
Isso vai te petrificar rápido, transformar sua xícara em pedraIt'll petrify you quick, turn your cup into stone
Acorde-nos por dentroWake us up inside
Porque os chefes são donos da noite'Cause the bosses own the night
Diz o contrato que assinamosSays the contract that we signed
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Aposte no nosso tempoGamble with our time
Porque o acaso está do nosso ladoBecause chance is on our side
Você vai dobrá-los ou empilhá-los alto?Will you fold or stack 'em high?
Porque nós rolamos ou morremos'Cause we roll or die
Role ou morraRoll or Die
RolandoRollin'
Todos a bordo, o expresso fantasma!All aboard, the phantom express!
Somos uma bagunça esquelética, você tem algum problema?We're a skeletal mess, you got a bone to pick?
Cuidado com as costas, nos meus rastrosWatch your back, on my tracks
Antes que eu aumente o fogo e veja suas xícaras rachando!Before I turn the heat up and watch your cups go crack!
É melhor você pensar duas vezes antes de jogar os dadosYou better think twice, before you roll the dice
Porque você tem uma vida, então é melhor fazer direito'Cause you got one life, so you better get it right
Eu sou um cara disfarçado, usando uma gravata borboleta roxaI'm a guy in disguise, wearin' a purple bow tie
Com um sorriso tão grande, Que vai te deixar vesgoWith a grin so big, It'll make you go cross-eyed
Você chegou até aqui, foi um infernoYou made it this far, it's been a hell of a time
Lembra quando eu disse? Você seria livre? Bem, eu mentiRemember when I said? You'd be free? Well I lied
Você está na minha casa agora, as chamas vão cercarYou're in my house now, the flames they will surround
Prepare-se para sua morte, estamos indo para o subsoloGet ready for your death, we're goin' deep underground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rockit Gaming e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: