Perfect Sense, Part I
Roger Waters
Perfeitamente Claro (Parte I)
Perfect Sense, Part I
Pare Dave
(Stop Dave
Você vai parar Dave?
Will you stop Dave?
Pare Dave
Stop Dave
Estou com medo
I'm afraid
Estou com medo
I'm afraid
Dave, minha mente está indo
Dave, my mind is going
Eu posso sentir isso
I can feel it
Eu posso sentir isso
I can feel it
Minha mente vai
My mind is going
Não há dúvida sobre isso
There is no question about it
Eu posso sentir isso
I can feel it
Eu posso sentir isso
I can feel it
Eu posso sentir isso
I can feel it
Estou com medo
I'm afraid.
O macaco sentou numa pilha de pedras
The monkey sat on a pile of stones
E olhou para o osso quebrado na sua mão
And he stared at the broken bone in his hand
E os sons musicais de um quarteto Vienense
Strains of a Viennese quartet
Ecoaram pela terra
Rang out across the land
O macaco olhou para as estrelas
And the monkey looked up at the stars
E pensou para ele mesmo
And he thought to himself
A memória é um estranho
Memory is a stranger
A história é para tolos
History is for fools
E limpou suas mãos
And he cleaned his hands
Numa piscina de escritos sagrados
In a pool of holy writing
Virou as costas para o jardim
Turned his back on the garden
E partiu para a cidade mais próxima.
And set out for the nearest town.
Agüenta aí, agüenta aí soldado
Hold on, hold on soldier
Quando se chega a um somatório
When you add it all up
As lágrimas e a medula óssea
The tears and the marrowbone
Tem um punhado de ouro
There's an ounce of gold
E um punhado de orgulho em cada livro-razão
And an ounce of pride in each ledger
E os alemães mataram os judeus
And the Germans killed the Jews
E os judeus mataram os árabes
And the Jews killed the Arabs
E os árabes mataram os reféns
And the Arabs killed the hostages
E são estas as notícias
And that is the news
E chega a surpreender alguém
And is it any wonder
Que o macaco esteja confuso
That the monkey's confused.
Ele disse Mama, Mama
He said Mama
O presidente é um tolo
The President's a fool
Por que é que eu tenho que ficar lendo
Why do I have to keep reading
Estes manuais técnicos
These technical manuals
E os chefes das forças armadas
And the joint chiefs of staff
E os corretores na Wall St disseram
And the brokers on Wall Street said
Não nos façam rir
Don't make us laugh
Você é um garoto esperto
You're a smart kid
O tempo é linear
Time is linear
A memória é um estranho
Memory is a stranger
A história é para tolos
History is for fools
O homem não passa de ferramenta nas mãos
Man is a tool in the hands
Do grande Deus Todo Poderoso
Of the great God Almighty
E o deram o comando
And they gave him command
De um submarino nuclear
Of a nuclear submarine
E o mandaram de volta em busca
Sent him back in search of
Do jardim do Éden
The Garden of Eden.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: