Tradução gerada automaticamente
Tears Of The Sun
Royal Hunt
Tears Of The Sun
Tears Of The Sun
Enquanto todos nós andar sozinho ... sem ajuda, estamos por nossa contaWhile all of us walk alone… no help, we're on our own
O fim - como dizem - é um batimento cardíaco de distância,The end - as they say - is a heartbeat away,
então me dê uma razão para ficar ...so give me a reason to stay…
Roaring silêncio ... você anda pela rua, em Belfast -Roaring silence…you walk down the street in Belfast -
pense nisso como cada passo que você toma é a sua última ...think of it as every step that you take is your last…
Poderia ser, facilmente, basta manter a assistir a sua volta:It could be, easily, just keep on watching your back:
alerta máximo o tempo todo - você está sob ataque,highest alert all the time - you are under attack,
melhor manter em movimentobetter keep moving
Chuva caindo sobre mim como uma tentativa de me fazer enxergarRain's falling down on me as trying to make me see
as cicatrizes desta cidade. Basta deixá-lo e executarthe scars of this town. Just leave it and run
cercado por lágrimas do solsurrounded by tears of the sun
Tiro à distância - e medo salta para trás destas paredes,Shot in the distance - and fear bounces back from these walls,
alguém antes de você grita e de repente caisomeone ahead of you screams and suddenly falls
Mortes são aleatórias, mas há uma razão por trásKillings are random but there is a reason behind
Retaliação? Bem, metade da nação ficou cegoRetaliation? Well, half of the nation went blind
enquanto as crianças estão cantando na igreja de modo pacífico,while children in church are singing so peaceful,
sinos estão tocando uma música linda ... eu estou ficando louco!bells are ringing a lovely tune… I'm going mad!
Chuva caindo sobre mim como uma tentativa de me fazer enxergarRain's falling down on me as trying to make me see
as cicatrizes desta cidade. Basta deixá-lo e executarthe scars of this town. Just leave it and run
cercado por lágrimas do solsurrounded by tears of the sun
Chuva caindo sobre mim ... Eu gostaria que me permite serRain's falling down on me… I wish it will let me be
Um dia eu vou embora, mas o que eu tenho feito éOne day I'll be gone but whatever I've done´s
lembrado pelas lágrimas do solremembered by tears of the sun
Você não pode pedir perdão do CéuYou can't ask for forgiveness from Heaven
'Til você pediu perdão de homens ...´til you've asked for forgiveness from men…
Nesta cidade ele irá levá-lo para sempre, então quem se importa?In this town it will take you forever, so who gives a damn?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royal Hunt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: