14th Street
Rufus Wainwright
Rua 14
14th Street
Você tem a alma do meu irmão perdido
You've got my lost brother's soul
Os olhos da minha querida mãe,
My dear mother's eyes
A crina de um cavalo marrom
A brown horse's mane
E o nome do meu tio
And my uncle's name
Você desceu comigo a Rua 14
You walked me down 14th Street
Para encontrar com um doutor depois de pensamentos de morte
For the doctor to meet after thoughts of the grave
Na casa dos bravos e dos fracos
In the home of the brave and of the weak
Mas, por que você teve que partir todo o meu coração?
But why'd you have to break all my heart?
Você não poderia ter guardado um pedacinho dele?
Couldn't you have saved a little bit of it?
Por que você teve que partir todo o meu coração?
Why'd you have to break all my heart?
Você não poderia ter guardado uma pequena parte?
Couldn't you have saved a minor part?
Eu poderia ter podado e guardado e plantado no jardim
I could have clipped and saved and planted in the garden
Dane-se, acho que terei que conseguir um novo
Damn you guess I'll have to get a new one
Adoraria sentar e assistir você beber,
I'd love to sit and watch you drink
Com as rédeas do mundo, apertando um cigarro
With the reins to the world, gripping a smoke
Elo vagamente perdido
Vaguely missing link
Nunca mude, seu faminto cãozinho acanhado
Don't ever change you hungry little bashful hound
Eu ganhei a ovelha
I got the sheep, poor little Bo Peep
A pobre Little Bo Peep perdeu e entrou com uma ação por terras
Has lost and filed for grounds.
Mas, por que você teve que partir todo o meu coração?
But why'd you have to break all my heart?
Você não poderia ter guardado um pedacinho dele?
Couldn't you have saved a little bit of it?
Por que você teve que partir todo o meu coração?
Why'd you have to break all my heart?
Você não poderia ter guardado uma pequena parte?
Couldn't you have saved a minor part?
Eu poderia ter rasgado e jogado no rio
I could have ripped apart and thrown into the river
Saber se há corações que vai entregar
Wonder if there's hearts that will deliver
Não mude nunca, não se preocupe
Don't ever change, don't ever worry
Porque eu estou voltando para casa amanhã
Because I'm coming back home tomorrow
A Rua 14, onde eu não vou apressar
To 14th Street where I won't hurry
E onde eu vou aprender a poupar, e não apenas emprestar
And where I'll learn how to save, not just borrow
E eles vão ser arco-íris e vamos finalmente saber
And they'll be rainbows and we will finally know
Por que você tem que quebrar todo o meu coração?
Why'd you have to break all my heart?
Você não poderia ter economizado um pouco dele?
Couldn't you have saved a little bit of it?
Por que você tem que quebrar todo o meu coração?
Why'd you have to break all my heart?
Você não podia ter salvo uma pequena parte?
Couldn't you have saved a minor part?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rufus Wainwright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: