Tradução gerada automaticamente
The People That You Never Get To Love
Rupert Holmes
As pessoas que você nunca consegue Amor
The People That You Never Get To Love
Você está navegando através de uma segunda livraria mão
You're browsing through a second hand bookstore
E você vê-la em V não-ficção através Y
And you see her in non-fiction V through Y
Ela olha para cima a partir da Segunda Guerra Mundial
She looks up from World War II
E então você pegá-la, pegando, você pegar seu olho
And then you catch her, catching, you catching her eye
E você ligar rapidamente para longe seu olhar desejoso
And you quickly turn away your wishful stare
E ter um interesse repentino em seus sapatos
And take a sudden interest in your shoes
Se você só teve a coragem, mas você não
If you only had the courage but you don't
Ela se vira e sai e os dois perdem
She turns and leaves and you both lose
E você pensa sobre
And you think about
As pessoas que você nunca se amar
The people that you never get to love
Não é como se você ainda tem a chance
It's not as if you even have the chance
Tantos pena uma segunda vida
So many worth a second life
Mas raramente você consegue uma segunda olhada
But rarely do you get a second glance
Até cortes em seu destino em dança
Until fate cuts in on your dance
E você vai vê-la em um trem que você acabou de perder
And you'll see her on a train that you've just missed
Em um ponto de ônibus onde o ônibus nunca vai parar
At a bus stop where your bus will never stop
Ou em um Buick passando
Or in a passing Buick
Quando você foi parado por um guarda de trânsito
When you've been pulled over by a traffic cop
Ou você vai compartilhar um elevador, só vocês dois
Or you'll share an elevator, just you two
E você vai subir em total silêncio até o chão
And you'll rise in total silence to the floor
Como o tolo você é, você sair
Like the fool you are, you get off
E ela deixa a sua vida atrás de uma porta de fechamento
And she leaves your life behind a closing door
E você pensa sobre
And you think about
As pessoas que você nunca se amar
The people that you never get to love
O poema que você pretende começar
The poem you intended to begin
As palavras mais tristes que alguém já disse são
The saddest words that anyone has ever said are
'Senhor, o que poderia ter sido "
'Lord, what might have been'
Mas ninguém disse que você começa a ganhar
But no one said you get to win
Ainda assim você nunca vai perder o que você não sabe
Still you're never gonna miss what you don't know
E você não sabe quem você vai conhecer às três e meia
And you don't know who you'll meet at half past three
Poderia ser um completo estranho
It could be a total stranger
Quem olha para algo exatamente assim como me
Who looks something just exactly much like me
Uma das pessoas que você nunca terá a amar
One of the people that you never get to love
Uma das pessoas que você nunca terá a amar
One of the people that you never get to love
As pessoas que você nunca se amar
The people that you never get to love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rupert Holmes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: