Tradução gerada automaticamente
Time (Frieren) (feat. Isa)
Rustage
Tempo (Frieren) (feat. Isa)
Time (Frieren) (feat. Isa)
Nós mudamos as vidas que deixamos pra trásWe change the lives behind us
As pessoas desaparecem, mas as memórias ficamThe people fade, but memories stay
Através da dor e da luta, isso nos une (oh)Through pain and srife it binds us (oh)
Porque tudo que precisamos éCause all we need is
O tempo passando em nossos corposTime ticking away at our bodies
Quanto mais velhos ficamos, mais curto pareceThe older we get than the shorter it seems
Tempo, ações falam mais que desculpasTime, actions work better than sorrys
Uma ponte não pode ser construída sem água embaixoA bridge can't be built without water beneath
Tempo, gaste tudo conversando comigoTime, spend it all talking to me
Ligados por um laço forjado com sonhosTied with a bond that's been forge with dream
O tecido se desgasta até virar detritos podresFabric gets worn til it's rotten debris
Então os pontos e as ameaças foram rasgados nas costurasSo the stiches and threats have been torn at the seams
Tudo que queremos na vida é encontrar um larAll we want in lives to find a home
Procurando as alturas antes das quedasSearching for the hights before the lows
Segure-os nas noites, mantenha-os pertoHold em in the nights, you keep em close
Até que se transformem em inscrições nas pedrasUntil they change to writing on the stones
Nomes e datas, os lugares que as pessoas conhecemName and dates the sights that people know
Não conseguem transmitir a mente sob a neveCan't convey the mind beneath the snow
Mil anos eu tento dar esperança a elesA thousand years I try to give em hope
Quando olho para o céu, não estou sozinhoWhen I look up to the sky, I'm not alone
Traga as faíscas e a mágicaBring the sparks and the magic
Coloque meu coração em práticaPut my heart into practice
Veja as estrelas e nosso planetaSee the stars and our planet
Flutuando sem fim na escuridãoDrifting endlessly through the blackness
Eu não consigo lidar com os danosI can't handle the damage
Sangue e lágrimas no granitoBlood and tears on the granite
Temos mecânicas diferentesWe got different mechanics
Pessoas falando a mesma línguaPeople speaking all the same language
Eu olhei pelas páginasI've looked through the pages
As palavras que foram escritas para mimThe words that were written for me
Não lutadores e magosNot fighters and mages
Apenas pessoas que vivem por um sonhoJust people that live for a dream
Nós mudamos as vidas que deixamos pra trásWe change the lives behind us
As pessoas desaparecem, mas as memórias ficamThe people fade, but memories stay
Através da dor e da luta, isso nos une (oh)Through pain and srife it binds us (oh)
Porque tudo que precisamos éCause all we need is
TempoTime
Tudo que precisamos é tempoAll we need is time
Tudo que precisamos éAll we need is
Todas as pessoas como árvores na florestaAll the people like trees in the forest
Que estarão lá quando eu estiver perdido pela manhãWho'll be there when I'm lost in the morning
Tudo que precisamos é tempoAll we need is time
Mentes são jardins, cada pensamento uma sementeMinds a garden every thought a seed
Plantando flores e separando ervas daninhasPlanting flowers and we're sorting weeds
Despojamos nossa pele como as folhas de outono (nah)Shed our skin like the autum leaves (nah)
Nunca mudando minhas crenças fundamentaisNever changing up my core believes
Não sou a pessoa que pensei que seriaNot the person that I thought I'd be
Me tornei a luz que eles viram em mimBecome the light that they saw in me
Nós pintamos com nossos pincéis diferentesWe paint with our different brushes
Ainda estou tentando aprender o que é amorI'm still trying to learn what love is
Erros e a dor que vem com issoMistakes and the hurt it comes with
Perderam a voz, mas mantiveram a bagagemLost their voice but kept their luggage
Todos nós temos uma visão sobre justiçaWe all have a view on justice
Quais modos de vida devemos abrir mãoWhat ways of life that we must give
Não é fraqueza se apoiar em nossos braçosIt's not weak to lean in our clutches
Em nossas falhas aprendemos em que confiarIn our flaws we learn what to trust in
Não vivemos nossas vidas em um vácuoWe don't live our lives in a vaccum
Nos veja através de nossos olhos e nossas estátuasSee us through our eyes and our statues
Viva pelos desejos, mas lute se precisarLive for wants but fight if you have to
Deitado para descansar e morrer sem um obrigadoLaid to rest and die without thank you
Cicatrizes não mostram as alturas que atravessamosScars won't show the hights that we ran through
Grato pela escalada a cada feridaGrateful for the climb with each stab wound
Devemos ser definidos por nossos valoresWe must be defined by our values
Mostrar ao mundo o que o tempo e o amor podem fazerShow the world what time and love can do
Eu olhei pelas páginasI've looked through the pages
As palavras que foram escritas para mimThe words that were written for me
Não lutadores e magosNot fighters and mages
Apenas pessoas que vivem por um sonhoJust people that live for a dream
Nós mudamos as vidas que deixamos pra trásWe change the lives behind us
As pessoas desaparecem, mas as memórias ficamThe people fade, but memories stay
Através da dor e da luta, isso nos une (oh)Through pain and srife it binds us (oh)
Porque tudo que precisamos éCause all we need is
TempoTime
Tudo que precisamos é tempoAll we need is time
Tudo que precisamos éAll we need is
Todas as pessoas como árvores na florestaAll the people like trees in the forest
Que estarão lá quando eu estiver perdido pela manhãWho'll be there when I'm lost in the morning
Tudo que precisamos é tempoAll we need is time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rustage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: