Tradução gerada automaticamente
Otona ni naranai you ni
Ryoko Hirosue
Para Não Crescer
Otona ni naranai you ni
antes de crescer, sempre olho para o céuotona ni naru mae ni itsumo sora wo aogu you ni
mentiras e falsidades, rindo e me enganando, como esse tipo de pessoa...uso mo gizen mo warai nagasechau you na sonna hito ni...
coloco a mão no bolso, olhando para baixoPOKETTO ni te wo tsukkonde utsumuite
meus problemas pesam, confio na sorteishikoro kette tayoru no wa KONKO-HI-
se eu puder abrir meu coração de verdade agorasunao ni kokoro wo hirakeru ima dattara
bato na parede, abrindo meu punhokabe ni butsuketa nigirikobushi hiraite
se eu conseguir ser sincero comigo mesmo, isso vai me ajudarjibun ni sunao ni naru sore ga dekitara
procurando a minha pequena, pequena essência, quero me tornar melhorchiisana chiisana jibun wo sagashite naka yoku narou to omoimasu
* antes de crescer, sempre olho para o céu* otona ni naru mae ni itsumo sora wo aogu you ni
sempre olhando pra cimaitsumo ue wo muiteru you ni
quero valorizar o agora, mais do que nuncaitsu yori mo Œ»Ý(ima) wo taisetsu ni dekiru you ni
sempre olhando pra frenteitsumo mae wo muiteru you ni
sorrindo de uma conversa que não tem graçaomoshiroku mo nai hanashi ni aisouwarai
será que essa reação não é um pouco vazia?RIAKUSHON wa sore kurai munashisa wa nai desu ka?
falando um monte, mas eu sou importantenandakanda itte jibun wa daiji desu
mas sozinho não consigo viverdakedo hitori ja ikite wa yukemasen
se eu conseguir ser sincero comigo mesmo, isso vai me ajudarjibun ni sunao ni naru sore ga dekitara
procurando a minha pequena, pequena essência, quero me tornar melhorchiisana chiisana jibun wo sagashite naka yoku narou to omoimasu
* repetir* repeat
agora eu não entendoima wa wakaranai
preciso de uma razão para sonhar?yume miru noni riyuu ga irimasu ka?
as cores das estações mudamkisetsu no iro ga kawaru
um dia eu vou me tornar adultaitsuka atashi no otona ni nareru hazu
não quero crescer, sempre olho para o céuotona ni naranai itsumo sora wo aogu you ni
sempre olhando pra cimaitsumo ue wo muiteru you ni
quero continuar sendo criança, sem inimigos à vistakodomo no mama de iyou mukau êŠ(toko) ni teki wa nashi
chorando e rindo, correndo...okotte naite hashitte waratte...
mesmo que eu me molhe de lágrimas, não quero me afogarnamida ni nuretemo oborete shimawanai you ni
sorrindo de forma leve e clara!SUKKIRI SAPPARI soukai waratte!
quero valorizar o agora, mais do que nuncaitsu yori mo Œ»Ý(ima) wo taisetsu ni dekiru you ni
sempre olhando pra frenteitsumo mae wo muiteru you ni
La la la la...La la la la...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryoko Hirosue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: