
Ghost Division
Sabaton
Divisão Fantasma
Ghost Division
Rápido como o ventoFast as the wind
A invasão já começouThe Invasion has begun
Estremecendo o chãoShaking the ground
Com uma força de milhares de armasWith a force of thousand guns
Primeiros na linha de fogoFirst in the line of fire
Primeiros em solo hostilFirst into hostile land
Tanques lideram o caminhoTanks leading the way
Lideram o caminhoLeading the way
Atacando as posições com o poderCharging the lines with a force
De uma tempestade furiosaOf a furious storm
Rápido como o relâmpagoFast as the lightning
São como um enxame fantasmagóricoPhantom's swarm
200 milhas ao anoitecer200 miles at nightfall
Percorridas dentro de um diaTaken within a day
Assim, ganhando o seu títuloThus earning their name
Ganhando a sua famaEarning their fame
Eles são a Elite BlindadaThey are the Panzer Elite
Nascidos para competirBorn to compete
Nunca recuamNever retreat
(Divisão Fantasma)(Ghost Division)
Vivos ou mortosLiving or dead
Sempre à frenteAlways ahead
Alimentados por seu pavorFed by your dread
Sempre à frenteAlways ahead
Enquanto a Guerra Relâmpago continua fervorosaAs the Blitzkrieg rages on
Destruindo a moralBreaking morale
Com o som das armas em potência totalWith the sound of blazing guns
Primeiros na linha de fogoFirst in the line of fire
Primeiros em solo hostilFirst into hostile land
Tanques lideram o caminhoTanks leading the way
Lideram o caminhoLeading the way
Deixando um rastro de destruiçãoLeaving a trail of destruction
Através de uma terra estrangeiraThrough a foreign land
(Propagando guerra com convicção)(Waging war with conviction)
Ataque maciçoMassive assault
Para servir o plano NazistaTo serve the Nazi plan
(Orgulho do Exército Alemão(Wehrmacht's pride
Divisão fantasma)Ghost division)
A comunicação foi perdidaCommunication's broken
Os blindados estão muito longePanzers are far away
Dessa forma, ganhando o seu títuloThus earning their name
Ganhando a sua famaEarning their fame
Eles são a Elite BlindadaThey are the Panzer Elite
Nascidos para competirBorn to compete
Nunca recuamNever retreat
(Divisão Fantasma)(Ghost Division)
Vivos ou mortosLiving or dead
Sempre à frenteAlways ahead
Alimentados por seu pavorFed by your dread
Empurrando a linha de frente adiantePushing the frontline forth
Com uma força tremendaWith a tremendous force
(Muito à frente, quebra a resistência)(Far ahead, breaks resistance)
Esmagando tudo em seu caminho abrindo passagem às Unidades BlindadasCrushing the way for Panzer Corps
(Não mostram medo, são autossuficientes)(Shows no fear, self-subsistent)
Primeiros na linha de fogoFirst in the line of fire
Primeiros em solo hostilFirst into hostile land
Tanques lideram o caminhoTanks leading the way
Reivindicando a famaClaiming the fame
Eles são a Elite BlindadaThey are the Panzer Elite
Nascidos para competirBorn to compete
Nunca recuamNever retreat
(Divisão Fantasma)(Ghost Division)
Vivos ou mortosLiving or dead
Sempre à frenteAlways ahead
Alimentados por seu pavorFed by your dread
Elite BlindadaPanzer Elite
Nascidos para competirBorn to compete
Nunca recuamNever retreat
(Divisão Fantasma)(Ghost Division)
Vivos ou mortosLiving or dead
Sempre à frenteAlways ahead
Alimentados por seu pavorFed by your dread
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabaton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: