Compass
Sail North
Bússola
Compass
Saí correndo pela porta alguns anos atrás
Ran out the door some years ago
Atirando palavras no meu velho como cardos e pedras
Slinging words at my old man like thistles and stones
Disse: Não precisa se preocupar, eu nunca voltarei para casa
Said: No need to worry, I’ll never come home
Minha mãe chorando: Não vá, enquanto eu corria pela estrada
My mom crying: Don’t go, as I raced down the road
Direto até o Sol se pôr, mantive o ritmo
Straight through 'till Sun fell I kept up the pace
Até que a escuridão me abraçou e eu perdi meu caminho
'Till darkness embraced me and I lost my way
Cansado da viagem e molhado pela chuva
Weary from travel and wet from the rain
Parei em uma taverna na Baía do Mastro Quebrado
I stopped at a tavern in Broken-mast Bay
Onde um homem durão
Where a rough cut man
Disse: O que foi, rapaz?
Said: What’s your business, lad?
Não consigo encontrar meu caminho de volta para casa
I can’t find my way back home
Está frio, está escuro, estou sozinho
It’s cold, it’s dark, I'm all alone
Ele disse: Meu garoto, você ainda não está perdido!
He said: My boy, you’re not lost yet!
Apenas siga a bússola que bate em seu peito
Just follow the compass that beats in your chest
Doze anos se passaram como um homem errante
Twelve years had gone as a wandering man
Procurando por significado em terras muito distantes
Searching for meaning in far distant lands
Desafiei reis e rainhas e ergui um brinde aos inimigos
Defied kings and queens and with foes raised a glass
E me apaixonei por uma fora-da-lei chamada Katie McMahon
And fell for an outlaw named Katie McMahon
Oh, navegamos pelos mares em busca de montanhas de ouro
Oh, we sailed the seas seeking mountains of gold
E fontes da juventude das histórias antigas
And fountains of youth from the stories of old
Escapamos dos perigos e monstros abaixo
Escaped from the perils and monsters below
Mas depois de tudo não tínhamos nada para mostrar
But after it all we had nothing to show
Então Katie disse: Meu amor, nossa jornada apenas começou
Then Katie said: My love, our journey’s just begun
Podemos encontrar o caminho de volta para casa
We can make our way back home
Estou aqui com você, você não está sozinho
I'm here with you, you’re not alone
Lutarei com você até meu último suspiro
I’ll fight with you 'till my last breath
Para seguir a bússola que bate em nosso peito
To follow the compass that beats in our chest
Então trocamos espadas, velas e remos por uma vida simples
So we traded swords, our sails and oars for a simple life
Vinte anos ela nunca saiu do meu lado
Twenty years she never left my side
Até que ela partiu uma noite
'Till she passed one night
Bem, meu amor, você chegou em casa
Well my love, you made it home
Sem você aqui, estou tão sozinho
Without you here, I'm so alone
Mas lutarei até meu último suspiro
But I will fight 'till my last breath
Porque você é a bússola que bate em meu peito
‘Cause you are the compass that beats in my chest
Sim, você é a bússola que bate em meu peito
Yeah, you are the compass that beats in my chest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sail North e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: