Tradução gerada automaticamente
Just Me And My Vocals
Sammy Adams
Só eu e meus Vocais
Just Me And My Vocals
Eu comi 'er (ela diz)
I fucked ‘er (she say)
Eu comi 'er (ela diz)
I fucked ‘er (she say)
Boston para Nova Iorque
Boston to NY
Sammy
Sammy
Nascido em 87, um leo enviado do céu
Born in ’87, a leo sent from heaven
Tive um sentimento desde 11, começou, foi porra destinado
Had a feeling since 11, it started, was fuckin’ destined
Eu corro por paparazzi e as escadas são tão irreverente
I run by paparazzi and these stairs are so irreverent
Mas eles vão me odiar quando me vêem na TV, Johnny Deppin '
But they’ll hate me when they see me on TV, Johnny Deppin’
Flash para mais flashes, quebrou os vidros de todas as
Flash to more flashes, shattered from all the glasses
Coque jackin em uma mistura do que está sempre no seu saquinho
Jackin’ coke in a mixture of what’s ever in his baggie
Grita para Ruby Rivera, me blockin 'das câmeras
Shouts to Ruby Rivera, blockin’ me from the cameras
Openin portas 'para mim mais rápido do que um Porsche Carrera
Openin’ doors for me faster than a Porsche Carrera
Eu juro que é o meu homem a vida, agora eu e Johnny Siteman
I swear that’s on my life man, now me and Johnny Siteman
Meu chefe é reta ouro, não precisa nem de um homem exageros
My boss is straight gold, I don’t even need a hype man
Certo, então, que o bem agora
Alright then, we good now
Tenho um telhado de ar, com os meus melhores amigos
Got a air roof, with my best friends
Minha equipe doente, nós não precisamos de merda
My team sick, we don’t need shit
Nós ondulado enquanto você Seasick
We wavy while you seasick
É uma loucura, por que tão sério?
It’s crazy, why so serious?
As pessoas me amam e temem-me, cadela
People love me and they fear me, bitch
Você olha e bebendo cranberry
You stare and drinkin’ cranberry
Que porra você em seu período?
What the fuck you on your period?
Traga mais, temos que
Bring more, we got that
Miley Cyrus, que em ganhos
Miley Cyrus, we on swag
Eles lambem uma vez, depois foder duas vezes
They lick once, then fuck twice
A butch choveu em um táxi dólar
The butch rained in a dollar cab
Sem subsídio, nós gon esperar
No allowance, we gon wait
Eu sou um chefe como eu saborear um
I’m a boss just like I sip A
Você droppin que burro uma fita livre
You droppin’ that ass a free tape
Ela pode cobrar taxas com MP3
She could charge with MP3 rates
Eu sei de mim, eu sou apenas eu
I know me, I’m just me
Às vezes fazemos uma equipe atuar
Sometimes we do act a team
Passou de roubar com Benny para vivendo os meus sonhos Fuckin '
Went from stealing with Benny to livin’ out my fuckin’ dreams
Pense antes de mover seus lábios
Think before you move your lips
Esse direito não poderia afundar os navios
That right there could sink the ships
Nós não temos nenhum filtro, takin voltas, ver-nos afundar sua cadela
We ain’t got no filter, takin’ turns, watch us sink your bitch
Que a verdade empurrando Bogotá
Truth pushin’ that Bogota
Você decidiu, seu reinado acabou dawg
You ruled, your reign is over dawg
Voos privados para Cote d'Ivoire
Private flights to Cote d’Ivoire
Estrela do rock, sem violão
Rock star, no guitar
Aquelas luzes, Lou Vuitton
Them lights on, Lou Vuitton
Mais uma vez, só eu e meus vocais
Again, just me and my vocals
Responda ao nosso pelotão
Answer to our platoon
Com a minha fellaz
With my fellaz
Só eu e meus vocais, com toda a erva e toda esta minha Gs
Just me and my vocals, with all this weed and all my Gs
Mas não é uma merda 'local
But I ain’t a fuckin’ local
Você acha que eu era quem são essas pessoas indo fuckin 'loco
Did you think I was who these people goin’ fuckin’ loco
Tenho um euro, pinto é tão ho
Got a euro, chick is so ho
Eu ando por aí na Broadway, todos Takin fotos
I walk around on Broadway, everybody takin’ photos
Tem uma garota sueca que não falam Inglês
Got a Swedish chick that don’t speak English
Mas eu vencê-lo como chovendo Randy COGA
But I beat it like rainin’ Randy Coga
Falando merda sobre o garoto?
Talkin’ shit about the kid?
Veja a ir em frente porque temos ouvidos yo
See to go ahead cuz we got ears yo
Álbum inteiro é solo, lema que Illmatic
Whole album is solo, illmatic that motto
Quero dizer Motto, pressione o botão e siga é assim que queremos que vocês
I mean Motto, press that button and follow that’s how we want y’all
Empilhando esses números, cadelas fazendo-me tumblers
Stacking up these numbers, bitches making me tumblers
Como "foda sim, que é Sammy Adams"
Like “fuck yea, that’s Sammy Adams”
Rei de trilhas sonoras do meu verão
King of soundtracks of my summer
Got B principal, tem super-duques
Got B major, got super dukes
Eu tenho skates, é uma verdade de super
I got skateboards, it’s a super truth
Nenhum policiais estaduais, que bateu policiais
No state cops, we hit cops
Fazê-lo oldschool neste ciclo de super
Do it oldschool in this super loop
Chame esse Sammypalooza
Call this Sammypalooza
Você ouviu falar, você só olhar como perdedores
You heard, you just look like losers
Eu estive neste 3 anos
I’ve been at this 3 years
3 Anos, sim essa é a verdade bruh
3 Years, yea that’s the truth bruh
Você co-signin ', sinal só tem
You co-signin’, just gotta sign
Você Rock Hotéis e eu ficar Vermont
You rock hotels and I stay Vermont
Você número dois barra número 10
You number 2 slash number 10
Eu fui o número 1 na minha primeira tentativa
I went number 1 on my first try
Dover Sammy tão acostumado agora
Dover Sammy so used now
Tem uma equipe mal que você não
Got a ill crew that you not in
Pacote pintos fora como eu estou estocados em
Pack chicks off like I’m stocked in
Estou no rebote como Rodman
I’m on the rebound like Rodman
Eu e Gucci para Gucci
Me and Gucci so Gucci
NYC a Louie mesmo
NYC the same Louie
Eu explodiu em todo o rádio após Antilantic cadela me sue
I blew off across the radio after Antilantic sue me bitch
2 fode, eu tenho você homem
2 Fucks, I got you man
Viver para mim e para os meus fãs antigos
Live for me and my old fans
Tenho duas meninas, assumir abra uma dança local privado
Got 2 girls, take over then open a private spot dance
Tentar trazer junto a nossa volta X
Try to bring next to our X back
Canhão foda, foda Kurt
Fuck Cannon, fuck Kurt
Nós tivemos sorte, Joe foi sugado
We had it luck, Joe got sucked
Sorte, em geral mal
Overall, bad luck
O que gon DJ jogar desde então?
What DJ gon play since then?
Tenho-os todos, sem mentiras aqui
Got ‘em all, no lies here
Gon tempo dizer como uma máquina automática
Time gon tell like an automat
Dê-me dois meses e eu estou fora daqui
Give me 2 months and I’m outta here
O quê? Ghat? Dê-me dois meses e eu estou fora daqui
What? Ghat? Give me 2 months and I’m outta here
Sim
Yea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sammy Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: