Tradução gerada automaticamente
He's So Nice
Sandpeople
Ele é tão bom
He's So Nice
Sapient: (falado)
Sapient: (spoken)
"Bem, quando eu digo que eu sou legal
"Well, when I say that I'm nice
Você sabe, eu não, eu realmente não necessariamente quer dizer que eu sou legal
Ya know, I don't, I don't really necessarily mean I'm nice
Eu só quero dizer como, você sabe, as pessoas dizem que eu sou legal
I just mean like, ya know, people say I'm nice
(No microphoooone)
(On the microphoooone)
Você sabe, eu sou legal
Ya know, I'm NICE
Eu não sou necessariamente bom, mas "
I'm not necessarily nice but"
Sapient:
Sapient:
Executá-lo de volta a quando eu era um jovem rapaz
Run it back to when I was a younger lad
Hooooo Yellin 'Thundercats
Yellin' Thundercats HOOOOO
Antes que eu me apaixonei por rap
Before I fell in love with rap
E antes de rappers eram apenas um bando de assHOOOOOles
And before rappers were just a bunch of assHOOOOOles
Mas eu estou aqui para cortar a gordura
But I'm here to cut the fat
Como um lenhador, com meu fiel machado até eu executar o sHOOOOOw maldita
Like a lumberjack, with my trusty axe 'til I run the damn sHOOOOOw
Entenda devo avançar
Understand I must advance
E se o meu orçamento não pode, então eu sou um ver o primeiro sangue como RamBOOOOO
And if my budget can't, then I'm a see first blood like RamBOOOOO
Ooh, eu tenho mais do que uma aversão ligeira
OOH, I got more than a slight aversion
Para os prazos que eu estou trabalhando com isso meu tempo é urgente
To the deadlines I'm workin' with so my time is urgent
Mas eu deixei a voz na minha cabeça escrever meus versos
But I let the voice in my head write my verses
Ele é como uma versão mais branda de Tyler Durden
He's like a milder version of Tyler Durden
Huh, mas eu não preciso para iniciar um clube da luta
Huh, but I don't need to start a fight club
Eu sou o arquétipo CMJ chartin 'como o que
I'm the archetype CMJ chartin' like what
Você começa a morder-lhe morder o pó
You start to bite you bite dust
Você não é tão bom, eu estou armado com facas
You aren't as nice, I'm armed with knives
Seja fatiadas
Get sliced up
Chorus (Sapient):
Chorus (Sapient):
Ele é tão bom
He's so nice
Oh, ele é tão bom
Oh he's so nice
Eu sou tão legal que eu abracei uma árvore
I'm so nice that I hugged a tree
Então eu ajudei uma velhinha atravessar a porra da rua, yeah
Then I helped an old lady cross the fuckin' street, yeah
Ele é tão bom
He's so nice
Oh, ele é tão bom
Oh he's so nice
Eu sou tão legal que eu dei um vagabundo um fanfarrão
I'm so nice I gave a bum a buck
Em vez da habitual uppercut
Instead of the usual uppercut
Eu sou legal
I'm NICE
Sapient:
Sapient:
A decoração não custa
A little embellishment never hurts
Enquanto eu sou eloqüente, Por que não?
As long as I'm eloquent, Why not?
Vender essa merda vai funcionar
Sell this shit it'll work
"Eu não entendo porque ele diz que é tão agradável no gancho?"
"I don't get why he says he's so nice in the hook?"
Porque eu sou fuckin 'nice (yup)
'Cause I'm fuckin' nice (yup)
Seja relevância em um verso
Be relevance in a verse
É um boneco de trocadilho, nascendo tão burro é azarado
It's a pun dummy, being born so dumb is unlucky
Mas o que está feito está feito dunny
But what's done is done dunny
Hop em um buraco e ser ido como Bugs Bunny
Hop in a hole and be gone like Bugs Bunny
Você é como, "Qual é o doc?"
You're like, "What's up doc?"
Eu sou como, "Um nada."
I'm like, "Um nothing."
Você sabe, matando ele o deixando pessoas sentindo isso
Ya know, killin' it leavin' you folks feelin' it
Osso chillin ', minhas habilidades são aprimoradas não há intermediários
Bone chillin', my skills are honed there's no middlemen
Você ainda é um clone construído sem diferenças
You're still a clone built with no differences
Eu mostro a disciplina, o trabalho diligente de casa
I show discipline, work from home diligent
Então, eu sou gettin 'it poppin' no meu sapato casa
So, I'm gettin' it poppin' in my house shoe
Você gettin 'it poppin' hella fraco como um marrom-gloo
You gettin' it poppin' hella weak like a brown-gloo
Se você é um geek, então eu vou lhe palhaço (clown você)
If you're a geek then I'll clown you (clown you)
Olha, eu não sou alguém que você pode superar, Chump
Look, I'm not somebody you can outdo, Chump
Refrão:
Chorus:
Ele é tão bom
He's so nice
Oh, ele é tão bom
Oh he's so nice
Eu sou tão legal que eu beijei um bebê
I'm so nice that I kissed a baby
E mesmo que o jantar estava frio eu não bati minha senhora
And even though dinner was cold I didn't hit my lady
(O que é para o jantar Heather?)
(What's for dinner Heather?)
Ele é tão bom
He's so nice
Oh, ele é tão bom
Oh he's so nice
Estou tão gosh darn bom eu mesmo comprei a minha menina Dyson
I'm so gosh darn nice I even bought my girl a Dyson
Isso é bom hahaha,
That's nice, hahaha
Sapient:
Sapient:
Sim, você não ouvir eu sou legal?
Yeah, didn't you hear I'm nice?
E não é apenas a maneira que minhas letras rima
And it ain't just the way that my lyrics rhyme
E quando eu trabalho você não me sinto insegura e morder
And when I work you don't get insecure and bite
E quando eu trabalho você não consegue com os olhos marejados
And when I work you don't get teary-eyed
Porque eu me sinto mal, não ouvir eu sou bom?
'Cause I'll feel bad, didn't you hear I'm nice?
E não é apenas a maneira que minhas letras rima
And it ain't just the way that my lyrics rhyme
E quando eu trabalho você não me sinto insegura e morder
And when I work you don't get insecure and bite
Porque eu vou matar você, ESTA É MINHA CARREIRA E VIDA
'Cause I'll kill you, THIS IS MY CAREER AND LIFE
Assim, quando você beber excessivamente todos os tiros
So, while you all excessively drink shots
Como você não está pronto para desintoxicação
Like you're not ready for detox
Eu sou uma estadia quente e buscar o sucesso do meu emprego dos sonhos
I'm a stay hot and pursue the success of my dream job
Como se eu estivesse possuído por um deus grego
Like I'm possessed by a Greek God
Para mexer com as gotas da batida
To mess with the beat drops
Mas eu vou estar trabalhando em meus termos
But I'll be workin' on my terms
Com palavras personalizadas
With personalized words
E a verdadeira ciência
And real science
Sempre que eu sinto como se eu recuar para o laboratório para
Whenever I feel like it I retreat to the lab to
Construir Ironman ternos para matar gigantes e você
Build Ironman suits to kill giants and you
Refrão:
Chorus:
Ele é tão bom
He's so nice
Oh, ele é tão bom
Oh he's so nice
Estou tão bom eu largar o saque adicional
I'm so nice I drop the extra loot
Só para ter o meu cão o alimento caro (huh Rosa)
Just to get my dog the expensive food (huh Rosa)
Ele é tão bom
He's so nice
Oh, ele é tão bom
Oh he's so nice
Essa é a minha história e eu estou posando para ele
That's my story and I'm stickin' to it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandpeople e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: