Tradução gerada automaticamente
Maybe Tonight
Sandra
Talvez hoje à noite
Maybe Tonight
Olhe para você
Look at you
Olhando para mim a partir da barra lá
Staring at me from the bar over there
Não é tudo sobre mim
It’s not all about me
De repente você está sentado ao lado da minha cadeira
Suddenly you’re sitting next to my chair
Não, não - eu simplesmente não posso parar
No no – I just can’t stop
Não, não - Eu nunca vou parar
No no – I'll never stop
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Você está Makin 'perigoso
You’re makin’ it dangerous
Depende de como você vai jogar
It depends on how you’ll play
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Você está me fazendo "curioso
You’re makin’ me curious
Mas não coloca a culpa em mim
But don’t blame it all on me
Porque é uma emoção para
'Cause it’s a one for emotion
Dois por um amor
Two for a love
Três por tudo o que você está pensando em
Three for everything you are thinking of
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Deixe-me ir
Let me go
Você está compartilhando todas as suas ilusões comigo
You’re sharing all your illusions with me
Porque eu sei
'Cause I know
Um dia você vai me deixar
One day you’ll leave me
E não vai voltar para mim
And won’t come back to me
Não, não - eu simplesmente não posso parar
No no – I just can’t stop
Não, não - Eu nunca vou parar
No no – I’ll never stop
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Você está Makin 'perigoso
You’re makin’ it dangerous
Depende de como você vai jogar
It depends on how you’ll play
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Você está me fazendo "curioso
You’re makin’ me curious
Mas não coloca a culpa em mim
But don’t blame it all on me
Porque é uma emoção para
'Cause it’s a one for emotion
Dois por um amor
Two for a love
Três por tudo o que você está pensando em
Three for everything you are thinking of
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Não, não,
No no
Não, não,
No no
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Você está Makin 'perigoso
You’re makin’ it dangerous
Depende de como você vai jogar
It depends on how you’ll play
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Você está me fazendo "curioso
You’re makin’ me curious
Mas não coloca a culpa em mim
But don’t blame it all on me
Porque é uma emoção para
'Cause it’s a one for emotion
Dois por um amor
Two for a love
Três por tudo o que você está pensando em
Three for everything you are thinking of
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Talvez hoje à noite
Maybe tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: