Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.146
Letra

Éden

Eden

Deixe-me pintar um quadro para você, e então eu terei que te ensinar a vê-lo
Let me paint a picture for you then ill have to teach you to see it

Ilustrar os resto da vida que eu costumava viver aqui no Éden
Illustrate the remnants of the life I used to live here in eden

Rolando um par de dados da sorte, o paraíso acabou
Rolled a lucky pair of dice, ended up paradise

Aterrissou nos olhos de uma serpente, deu uma mordida e acabou sangrando
Landed on a snakes eyes, took a bite and ended up bleeding

Você sabe que eu pudesse mudar algo, eu acho que começaria pelo nome
You know if I could change anything, I think I would start with the name

A realidade é que todos os anjos começaram fazendo a mesma coisa
The truth is all those angels started acting the same

E eu sei que não há como voltar atrás agora porque
And I know theres no going back now cause

A vida no Éden
Life in eden

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

Não tem jeito de fazer a dor jogar limpo
No way to make the pain play fair

Ela não desaparece só porque você diz que ela não está lá
It doesnt disappear just because you say it isnt there

Então se alguém perguntar o porque de ela ter ido, você pode dizer que foi porque
So when they ask whyd she go you can say cause

A vida no Éden
Life in eden

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

Passeava pelo jardim, era um coração em forma de serpente e ele me me disse
Walking in the garden was a serpent-shaped heart and he told me

Que o que está quebrado não pode ser mostrado, e menor do que a beleza é pior do que profana
That what is broken cannot show, and less than beautiful is worse than unholy

Idolatrou minha inocência, roubou ela de mim no final
Idolized my innocence, stole it from me in the end

Agora eu estou bem acordada e continuo pagando pelo veneno que eles me venderam
Now I'm wide awakened and still paying for the poison they sold me

Você sabe que eu pudesse mudar algo, eu acho que começaria pelo nome
You know if I could change anything, I think I would start with the name

A realidade é que todos os anjos começaram fazendo a mesma coisa
The truth is all those angels started acting the same

E eu sei que não há como voltar atrás agora porque
And I know theres no going back now cause

A vida no Éden
Life in eden

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

Não tem jeito de fazer a dor jogar limpo
No way to make the pain play fair

Ela não desaparece só porque você diz que ela não está lá
It doesnt disappear just because you say it isnt there

Então se alguém perguntar o porque ela se foi, você pode dizer que foi porque
So when they ask whyd she go you can say cause

A vida no Éden
Life in eden

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

Houve um tempo em que eu estava tomando todas as apostas
There was a time when I was taking all bets

Em que este lugar foi ainda melhor do que o melhor que pode ser
That this place was even better than as good as it gets

E agora olhando para trás, de fora para dentro,
And now looking back from the outside in

Acho que eu estava sendo sufocado pelo ar do Eden
I think I was choking on the air in eden

Você sabe que eu pudesse mudar algo, eu acho que começaria pelo nome
You know if I could change anything, I think I would start with the name

A realidade é que todos os anjos começaram fazendo a mesma coisa
The truth is all those angels started acting the same

E eu sei que não há como voltar atrás agora porque
And I know theres no going back now cause

A vida no Éden
Life in eden

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

Não tem jeito de fazer a dor jogar limpo
No way to make the pain play fair

Ela não desaparece só porque você diz que ela não está lá
It doesnt disappear just because you say it isnt there

Então se alguém perguntar o porque ela se foi, você pode dizer que foi porque
So when they ask whyd she go you can say cause

A vida no Éden
Life in eden

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

A vida no Éden mudou
Life in eden changed

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Aqualung / Sara Bareilles. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jaam e traduzida por Luiz. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção