Transliteração gerada automaticamente
Sore wa Chiisana Hikari no you na
Sayuri
A Pequena Luz que Reside em Mim
Sore wa Chiisana Hikari no you na
Eu era o único lhe observando
僕だけが見てた
Boku dake ga miteta
Vendo seus atos
君のこと
kimi no koto
Seu passado e futuro
過去も未来も
kako mo mirai mo
Suas tristezas e felicidades
悲しみも喜びも
kanashimi mo yorokobi mo
Tudo
全て
subete
Sempre acreditei que crescer
大人になるってきっと
Otona ni naru tte kitto
Significava se tornar mais gentil
優しくなることだと信じていた
yasashiku naru koto da to shinjite ita
Mas não sou tão diferente
子供の頃の
Kodomo no koro no
De quando era uma criança
僕のままに
boku no mama ni
Sinto que quero proteger você
君のこと守りたいと思う
Kimi no koto mamoritai to omou
Mesmo se eu acordar na escuridão profunda
暗闇から目覚めても
Kurayami kara mezamete mo
Naquele outro lado da cidade
僕を待ち受けてる彼方で
Boku wo machiuketeru kanata de
A cidade que nos escondeu
二人を隠したこの街に
Futari wo kakushita kono machi ni
Onde a neve esquecida recaí
誰も知らない雪が降っていた
Dare mo shiranai yuki ga futteita
Você é como uma cicatriz profunda
君は僕の胸に刻まれた
Kimi wa boku no mune ni kizamareta
Que ficará marcada para sempre em mim
一番深い傷跡のようで
Ichiban fukai kizuato no yō de
Por isso recuperei esta canção dentre tantas
君が笑うこの世界の歌
Kimi ga warau kono sekai no uta
Porque uma vez ela te fez sorrir
取り戻すよ
Torimodosu yo
Os relógios dessa sala
どの部屋の時計も
Dono heya no tokei mo
parecem estar errados
少しズレていてさ
sukoshi zurete ite sa
Mesmo assim nós sempre desalinhamos
僕らはいつも
Bokura wa itsumo
as nossas engrenagens de palavras
言葉をかけ違う歯車
kotoba wo kakechigau haguruma
Eu brincava de herói sozinho
一人ぼっちで泣いた
Hitori bocchi de naita
Mesmo chorando
ヒーローごっこ
HĪRŌ gokko
Lhe estendi ambas
伸ばす前に
Nobasu mae ni
As mãos hesitantes
くじけた両手で
Kujiketa ryōte de
Para secar suas lágrimas
君の頬に触れた
Kimi no hoho ni fureta
O mundo quer lhe destruir
君のこと壊したいと思う
Kimi no koto kowashitai to omou
Ele sonha que isso ocorra
世界は夢の狭間で
Sekai wa yume no hazama de
Reza uma prece sombria para tal
黒い祈りを張りんで
Kuroi inori wo harinde
Os dedos suaves que acariciam
大事なものだとなでていた
Daiji na mono da to nadete ita
Se curvam e contorcem!
優しい指がねじれてゆく
Yasashii yubi ga nejirete yuku
Por minha causa, e apenas por ela
僕はただ僕のために
Boku wa tada boku no tame ni
Lhe estendo as mãos sem força
力なきこの手を
Chikara naki kono te wo
Na busca de uma fraca luz
微かな輝きの方へ
Kasukana kagayaki no hō e
Veja, estou me esforçando
もがいてみる
Mogaite miru
Pelo futuro que lhe verei cantar
君の歌う未来へ
Kimi no utau mirai e
Mostre-me o caminho!
導いてよ
Michibiite yo
Estou acreditando na existência
守りたいと思う
Mamoritai to omou
De um lugar bom
紛れもなく
Magire mo naku
Um local aconchegante
温かい場所が
Atatakai basho ga
Eu acreditarei nisso
あることを信じてる
Aru koto wo shinjiteru
Sua gentileza, devorada pela tristeza
寂しさに食われた優しさが
Sabishisa ni kuwareta yasashisa ga
Enterrada sob a neve branca
白い雪に湯もれていく夜
Shiroi yuki ni yumorete iku yoru
Você está no meu coração
君は僕の胸に
Kimi wa boku no mune ni
Acendendo uma pequena chama
小さな火を灯す
Chiisana hi wo tomosu
Essas cicatrizes antigas
古い傷跡のようで
Furui kizuato no yō de
Seu sorriso
微笑んでよ
Hohoende yo
Toda a escuridão desse mundo
この世界の暗闇から
Kono sekai no kurayami kara
Irá se dissipar para
目覚めてゆく光のような
Mezamete yuku hikari no yō na
Ouvir a sua canção
君の歌
Kimi no uta
Eu era o único lhe observando
僕だけが見てた
Boku dake ga miteta
Vendo seus atos
君のこと
kimi no koto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sayuri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: