Tradução gerada automaticamente
Anthems For a Seventeen-year-old Girl
Scott Pilgrim vs The World
Hinos Para uma menina de dezessete anos de idade
Anthems For a Seventeen-year-old Girl
Costumava ser um dos podres e ele gostava de você para que
Used to be one of the rotten ones and he liked you for that
Costumava ser um dos podres e ele gostava de você para que
Used to be one of the rotten ones and he liked you for that
Costumava ser um dos podres e ele gostava de você para que
Used to be one of the rotten ones and he liked you for that
Agora está tudo acabado foi o seu make-up e você não vai voltar
Now you're all gone got your make-up on and you're not coming back
Você não pode voltar?
Can't you come back?
Costumava ser um dos podres e eu gostei de você para que
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostei de você para que
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostei de você para que
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Agora está tudo acabado foi o seu make-up e você não vai voltar
Now you're all gone got your make-up on and you're not coming back
Clareamento de seus dentes, sorrindo brilho, falando bobagem, sob sua respiração
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Clareamento de seus dentes, sorrindo brilho, falando bobagem, sob sua respiração
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Clareamento de seus dentes, sorrindo brilho, falando bobagem, sob sua respiração
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Clareamento de seus dentes, sorrindo brilho, falando bobagem, sob minha janela
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, gota que o sono de telefone, no chão, sonho sobre mim
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parque de estacionamento que, largar esse parque telefone, o carro, deixe cair o telefone
Park that car, drop that phone, park that car, drop that phone
(Sonho sobre mim)
(Dream about me)
Parque de estacionamento que, largar esse parque telefone, o carro, deixe cair o telefone
Park that car, drop that phone, park that car, drop that phone
(Sonho sobre mim)
(Dream about me)
Parque de estacionamento que, largar o telefone
Park that car, drop that phone
Costumava ser um dos podres e eu gostei de você para que
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Agora está tudo acabado foi o seu make-up e você não vai voltar
Now you're all gone got your make-up on and you're not coming back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott Pilgrim vs The World e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: