Naloxone
Scrim
Naloxona
Naloxone
Você fez bem $lick
You did good $lick
Você sabe que eu estou apagado, desmaiado, um monte de pilulas
You know I'm blacked out, passed out, bunch of pills out
Te liguei, te mandei mensagem, não vai chegar
Call you, text you, won't go through
Bloqueado no telefone e também na sua vida
Blocked out from your phone and your life too
Apagado, em minha casa, volto em breve
Blacked out, in my home, I'll be back soon
Estou apagado, desmaiado, um monte de pilulas
I'm blacked out, passed out, bunch of pills out
Te liguei, te mandei mansagem, não vai alcançar
Call you, text you, won't go through
Bloqueado no seu telefone e também na sua vida
Blocked out from your phone and your life too
Apagado, em minha casa, volto em breve
Blacked out, in my home, I'll be back soon
Entorpecido, drogado, que porra é novo?
Numbed up, drugged up, what the fuck is new?
Bebado, agredido, cheiro alguns azuis
Slugged up, roughed up, snort a couple blues
Fodido, o amor está no ar, merda que caiu
Fucked up, love's up, shit done fell through
Barras empilhadas, bolas de futebol, tem alguma droga também
Bars stacked, footballs, got some dope too
Jogando roleta, o que vem depois quando o gatilho puxa?
Playin' roulette, what's next when the trigger pulls?
Eu entendo porque você deixou a porra da sala
I get why you left the fuckin' room
Girando para baixo, voando para cima, ao mesmo tempo
Spinning way down, flying way up, same time
Tentando sentir algo, não sinto nada, com a mesma linha
Tryna feel somethin', feel nothin' with the same line
Apagado, desmaiado, um monte de pilulas
Blacked out, passed out, bunch of pills out
Te liguei, te mandei mensagem, não vai chegar
Call you, text you, won't go through
Bloqueado no seu telefone e também na sua vida
Blocked out from your phone and your life too
Apagado, em minha casa, volto em breve
Blacked out, in my home, I'll be back soon
Apagado, desmaiado, um monte de pilulas
Blacked out, passed out, bunch of pills out
Te liguei, te mandei mansagem, não vai chegar
Call you, text you, won't go through
Bloqueado no seu telefone e na sua vida também
Blocked out from your phone and your life too
Apagado, em minha casa, volto em breve
Blacked out, in my home, I'll be back soon
Eu sei que você não quer me escutar
I know you don't wanna hear me
Eu sei que você não quer me ver
I know you don't wanna see me
Não lembra nem o que eu disse por ultimo
Don't even remember what I said last
Como eu encaixei o presente futuro e o passado?
How I mesh the present, future with the past
Sinto como se estivesse pendurado em uma linha de vida
Feel like I'm hanging on a lifeline
Lágrimas nos meus olhos, agarrando o 9
Tears in my eyes, grippin' the nine
É finalmente minha hora?
Is it finally my time?
Sonhos de pensamentos vivos de suicídio
Dreams of living, thoughts of suicide
Você sabe que eu estou apagado, desmaiado, um monte de pilulas
Blacked out, passed out, bunch of pills out
Te liguei, te mandei mensagem, não vai chegar
Call you, text you, won't go through
Bloqueado no seu telefone e também na sua vida
Blocked out from your phone and your life too
Apagado, em minha casa, volto em breve
Blacked out, in my home, I'll be back soon
Estou apagado, desmaiado, um monte de pilulas
Blacked out, passed out, bunch of pills out
Te liguei, te mandei mansagem, não vai alcançar
Call you, text you, won't go through
Bloqueado no seu telefone e também na sua vida
Blocked out from your phone and your life too
Apagado, em minha casa, volto em breve
Blacked out, in my home, I'll be back soon
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scrim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: