La moitié de nous
Hélène Segara
La moitié de nous (Tradução)
La moitié de nous
Mesmo se tudo está cinza lá fora
Même, si tout est gris dehors
Mesmo se o passado dorme
Même, si le passé s'endort
Mesmo se toda esperança está morta
Même, si tout espoir est mort
Eu te amarei ainda
Je t'aimerai encore
Mesmo se não estamos mais de acordo
Même, si on est plus d'accord
Mesmo se sonhamos muito forte
Même, si on rêvait trop fort
Mesmo se desamarramos nossos corpos
Même, si on délie nos corps
Eu te amarei ainda
Je t'aime-rai encore
Sem você, eu perdi e aprendi
Sans toi, je me perds quelque fois
Eu abro tão grande meus braços, ao vazio
J'ouvre si grand mes bras, au néant
Sem ele, eu perdi e aprend
Sans lui, j'ai perdu et appris
Deixar pedaços de vidas, ao vazio
Laisser des morceaux de vies, au néant
[Refrão]
{Refrain:}
Mesmo se o tempo nos deixa
Même si le temps nous laisses
Então, eu sei isto que nos fere
Alors, je sais ce qui nous blesse
Ainda, esta vida que nos resta
Encore, ce vide qui nous reste
À cada um de nossos gestos
À chacun de nos gestes
Este arrependimento que nos falta
Ce regret qui nous manque
É a metade de nós
C'est la moitié de nous
Se o tempo descolore
Si le temps décolore
Mesmo se a gente estiver mais forte
Même, c'est qu'on a de plus fort.
Mesmo que a gente tenha razão ou não
Même, qu'on ait raison ou tord
Eu te amarei ainda
Je t'aime-rai encore
Mesmo se um de nós está a fazer o destino
Même, si l'un de nous s'en sort
Mesmo mudando de ambiente
Même, en changeant de décor
Mesmo se eu tiver remorsos
Même, si j'avais des remords
Eu te amarei ainda
Je t'aime-rai encore
Sem você, eu me perco algumas vezes
Sans toi, je me perds quelque fois
Eu abro tão grande meus braços... ao vazio
J'ouvre si grand mes bras, au néant
Sem você, eu perdi e aprendi
Sans lui, j'ai perdu et appris
Deixar pedaços de vidas... ao vazio
Laisser des morceaux de vies, au néant
[Refrão]
{au Refrain}
Esta vida que nos resta
Ce vide qui nous reste
À cada um de nossos gestos
A chacun de nos gestes
Este arrependimento que mente para nós.
Ce regret qui nous ment
[Refrão]
{au Refrain}
Se um de nós está a fazer o destino
Si l'un de nous s'en sort
Mesmo mudando de ambiente
Même, en changeant de décor
Mesmo se eu tiver remorsos
Même, si j'avais des remords
Eu te amarei ainda
Je t'aime-rai encore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hélène Segara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: