Never You Mind
Semisonic
Você Nunca Se Importa
Never You Mind
Sábado de manhã sozinho e se sentindo mal
Saturday morning along and barely feeling
Sentado em casa depois balançando e rodando
Sitting at home after rocking and areeling
Durante toda a noite em uma briga
All night in a cat fight
Com o único que pode me fazer chorar
With the only one that can make me cry
Abra as cortinas e o mundo está em rotação
Open the blinds and the world is in rotation
Balançando minha mente como um esboço Etch apagando
Shaking my mind like an Etch a Sketch erasing
Luz do sol que estava ruim
Sunshine you were bad
Eu ainda sou louco, mas eu não consigo me lembrar por que
I'm still mad, but I can't remember why
Eu acredito que você me conhece bem
I believe you know me well
Reajo como se você estivesse tocando um sino
I react like you're ringing a bell
Você está triste que você me trata cruel
Are you sorry that you treat me unkind
Você nunca se importa
Never you mind
Rolando junto com a música que nos agrava
Rolling along to the song that aggravates us
Acenou para baixo pela miragem de um oásis
Beckoned on by the mirage of an oasis
Depressa, eu estou ficando embaçada
Hurry, I'm getting blurry
E ele não é mais claro em minha mente
And it's no longer clear in my mind
Eu acredito que você me conhece bem
I believe you know me well
Reajo como se você estivesse tocando um sino
I react like you're ringing a bell
Você está triste que você me trata cruel
Are you sorry that you treat me unkind
Você nunca se importa
Never you mind
Acredito que deixa deprimida
I believe I got you down
Você reage como qualquer outra pessoa ao redor
You react like anybody else around
Você está triste que nós desperdiçamos nosso tempo
Are you sorry that we wasted our time
Você nunca se importa
Never you mind
Alguns dias ele leva todo o meu tempo adivinhando porque
Somedays it takes all my time guessing why
Eu não consigo entender
I can't figure it out
Alguns dias leva toda a minha energia apenas para esquecer
Somedays it takes all my energy just to forget about
Todas as lembranças que eu estaria melhor sem
All the memories that I'd be better off without
Eu acredito que você me conhece bem
I believe you know me well
Ligue a caixa de Mr. Spock está sobre a mesa
Switch on the box Mr. Spock is on the table
Dr. McCoy é incapaz de conectar seu cérebro
Dr. McCoy is unable to connect his brain
Suando e se esforçando
Sweatin' and strainin'
Bem, parecia tão simples no momento
Well it seemed so simple at the time
Eu acredito que você me conhece bem
I believe you know me well
Eu reajo como se estivesse tocando um sino
I react like you're ringing a bell
Você está triste que você me trata cruel
Are you sorry that you treat me unkind
Você nunca se importa
Never you mind
Acredito que deixa deprimida
I believe I got you down
Você reage como qualquer outra pessoa ao redor
You react like anybody else around
Você está triste que nós desperdiçamos nosso tempo
Are you sorry that we wasted our time
Você nunca se importa
Never you mind
Você nunca se importa...
Never you mind...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Semisonic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: