
Punching Bag
Set It Off
Saco de Pancadas
Punching Bag
Esse sentimento de vazio se instala em meu peito e começo a me preocuparThis empty feeling sets in my chest, and I start to worry
Tento empurrar para baixo, expulsá-lo, mas não consigo controlar, ahTry to push it down, cast it out, but I can't control it, ah
Pendurado nas cordas que você está puxandoHangin' on by the strings that you're pulling
Então você me cortou só para me empurrar como se eu fosse seuSo you cut me down just to push me around like I'm your
Saco de pancadasPunching bag
Apenas mais um sujeito falando mal do outroJust another pot callin' the kettle black
Descontando em alguém que não vai te revidarTake it out on someone who won't hit you back
Até que estejamos todos tão quebrados quanto vocêTill we're all as broken as you
Oh, simOh, yeah
Então diga adeus ao seu Sr. Cara LegalSo say goodbye to your Mr. Nice Guy
Você conseguiu o que queria, ele está apodrecendo no infernoYou got your wish, he's rotting in hell
Eu fico acordado a noite toda quando você pensa que estou dormindoI'm up all night when you think I'm sleeping
Agradar as pessoas nunca é bom para sua saúdePeople-pleasing's never good for your health
Então vá se foderSo go fuck yourself
Neste episódio de "Amigo ou Inimigo?" , você está atirando pedrasOn this episode of "Friend or Foe?" , you're throwin' stones
E esperando eu amarrar uma corda em volta da minha garganta até começar a engasgarAnd hope I'd tie a rope 'round my throat till I start to choke
Você é um vírus doentio e persistente sob minha peleYou're a sick, persistent virus under my skin
Prefiro me incendiar do que deixar você vencerRather set myself on fire than let you win
Eu poderia te dar o mundo, mas você envenenaria os maresI could give you the world, but you'd poison the seas
Eu poderia baixar a guarda, mas então tudo o que eu seria seria apenas seuI could let down my guard, but then all that I'd be is just your
Saco de pancadasPunching bag
Apenas mais um sujeito falando mal do outroJust another pot calling the kettle black
Descontando em alguém que não vai te revidarTake it out on someone who won't hit you back
Até que estejamos todos tão quebrados quanto vocêTill we're all as broken as you
Oh, simOh, yeah
Então diga adeus ao seu Sr. Cara LegalSo say goodbye to your Mr. Nice Guy
Você conseguiu o que queria, ele está apodrecendo no infernoYou got your wish, he's rotting in hell
Eu fico acordado a noite toda quando você pensa que estou dormindoI'm up all night when you think I'm sleeping
Agradar as pessoas nunca é bom para sua saúdePeople-pleasing's never good for your health
Então vá se foderSo go fuck yourself
Então diga adeus ao seu Sr. Cara LegalSo say goodbye to your Mr. Nice Guy
Você conseguiu o que queria, ele está apodrecendo no infernoYou got your wish, he's rotting in hell
Eu fico acordado a noite toda quando você pensa que estou dormindoI'm up all night when you think I'm sleeping
Agradar as pessoas nunca é bom para sua saúdePeople-pleasing's never good for your health
Diga adeus ao seu Sr. Cara LegalSay goodbye to your Mr. Nice Guy
Você conseguiu o que queria, ele está apodrecendo no inferno (adeus)You got your wish, he's rotting in hell (Goodbye)
Eu fico acordado a noite toda quando você pensa que estou dormindoI'm up all night when you think I'm sleeping
Agradar as pessoas nunca é bom para sua saúdePeople-pleasing's never good for your health
Então vá se foderSo go fuck yourself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: