She Wolf
Shakira
Loba
She Wolf
SOS, ela está disfarçada
SOS, she's in disguise
SOS, ela está disfarçada
SOS, she's in disguise
Há uma loba disfarçada
There's a she wolf in disguise
Saindo, saindo, saindo
Coming out, coming out, coming out
Uma garota domesticada, isso é tudo que você me pede
A domesticated girl, that's all you ask of me
Querido, isso não é brincadeira, isso é licantropia
Darling, it is no joke, this is lycanthropy
A Lua está acordada agora com olhos bem abertos
The Moon's awake now with eyes wide open
Meu corpo está desejando, então alimente a fome
My body's craving, so feed the hungry
Estive me dedicando a você
I've been devoting myself to you
De segunda a segunda e de sexta a sexta
Monday to Monday and Friday to Friday
Não estou recebendo retribuição o suficiente
Not getting enough retribution
Ou incentivos decentes para continuar
Or decent incentives to keep me at it
Estou começando a me sentir só um pouquinho abusada
I'm starting to feel just a little abused
Como uma máquina de café em um escritório (ah)
Like a coffee machine in an office (ah)
Então vou para algum lugar aconchegante
So I'm gonna go somewhere cozy
Para conseguir um amante e te falar sobre ele
To get me a lover and tell you about it
Há uma loba no armário
There's a she wolf in the closet
Abra e a liberte (a-uh)
Open up and set it free (a-ooh)
Há uma loba no seu armário
There's a she wolf in your closet
Deixe ela sair para respirar
Let it out so it can breathe
Sentada do outro lado do bar, encarando diretamente sua presa
Sitting across a bar, staring right at her prey
Está tudo dando certo até agora, ela vai conseguir o que quer
It's going well so far, she's gonna get her way
Criaturas noturnas não são tão prudentes
Nocturnal creatures are not so prudent
A Lua é a minha professora e sou aluna dela
The Moon's my teacher and I'm her student
Para localizar homens solteiros, tenho um radar especial
To locate the single men, I got on me a special radar
E a linha de atendimento rápido dos bombeiros caso eu me meta em problemas mais tarde
And the fire department hotline in case I get in trouble later
Não estou procurando por mauricinhos ou filhinhos de papai, só quero curtir (ah)
Not looking for cute little divos or rich city guys, I just want to enjoy (ah)
Me divertir e me comportar muito mal nos braços de um garoto
By having a very good time and behave very bad in the arms of a boy
Há uma loba no armário
There's a she wolf in the closet
Abra e a liberte (a-uh)
Open up and set it free (a-ooh)
Há uma loba no seu armário
There's a she wolf in your closet
Deixe ela sair para respirar
Let it out so it can breathe
SOS, ela está disfarçada
SOS, she's in disguise
SOS, ela está disfarçada
SOS, she's in disguise
Há uma loba disfarçada
There's a she wolf in disguise
Saindo, saindo, saindo
Coming out, coming out, coming out
SOS, ela está disfarçada
SOS, she's in disguise
SOS, ela está disfarçada
SOS, she's in disguise
Há uma loba disfarçada
There's a she wolf in disguise
Saindo, saindo, saindo
Coming out, coming out, coming out
Há uma loba no seu armário
There's a she wolf in the closet
Deixe ela sair para respirar
Let it out so it can breathe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shakira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: