Hips Don't Lie (feat. Wyclef Jean)
Shakira
Quadris Não Mentem (part. Wyclef Jean)
Hips Don't Lie (feat. Wyclef Jean)
Senhoras que estão aqui esta noite
Ladies up in here tonight
Sem brigas
No fighting
(Hoje teremos os refugiados aqui) sem brigas
(We got the refugees up in here) no fighting
Sem brigas
No fighting
Shakira, Shakira
Shakira, Shakira
Nunca pensei que ela podia dançar assim (ei)
I never really knew that she could dance like this (hey)
Ela faz um homem querer falar espanhol
She make a man wanna speak Spanish
Qual é o seu nome (sim), linda (sim)?
¿Cómo se llama (¡sí!), bonita (¡sí!)?
Minha casa (Shakira, Shakira) é sua casa
Mi casa (Shakira, Shakira), su casa
Ai, meu bem, quando você fala assim
Oh, baby, when you talk like that
Você deixa uma mulher louca
You make a woman go mad
Então seja sábio (sim) e continue (sim)
So be wise (¡sí!) and keep on (¡sí!)
Lendo os sinais do meu corpo (um, dois, três, quatro)
Reading the signs of my body (uno, dos, tres, cuatro)
Eu estou com tudo esta noite
I'm on tonight
Você sabe que meus quadris não mentem (sem brigas, sem brigas)
You know my hips don't lie (no fighting, no fighting)
E eu estou começando a sentir que isso é certo
And I'm starting to feel it's right
Toda a atração, a tensão
All the attraction, the tension
Você percebe, meu bem? Isso é perfeição
Don't you see, baby? This is perfection
Ei, garota, eu posso ver seu corpo mexendo
Hey, girl, I can see your body moving
E ele está me levando à loucura
And it's driving me crazy
E eu não fazia a mínima ideia
And I didn't have the slightest idea
Até eu te ver dançando
Until I saw you dancing
E quando você chega na pista de dança ninguém consegue ignorar
That when you walk up on the dance floor nobody cannot ignore
O jeito que você mexe o seu corpo, garota (bem suave)
The way you move your body, girl (just smooth)
E tudo é tão inesperado, o jeito que você vai da direita para a esquerda
And everything's so unexpected, the way you right and left it
Então você pode continuar fazendo isso (vamos lá)
So you can keep on shaking it (let's go)
Nunca pensei que ela podia dançar assim (ei)
I never really knew that she could dance like this (hey)
Ela faz um homem querer falar espanhol
She make a man wanna speak Spanish
Qual é o seu nome (sim), linda (sim)?
¿Cómo se llama (¡sí!), bonita (¡sí!)?
Minha casa (Shakira, Shakira) é sua casa
Mi casa (Shakira, Shakira), su casa
Ai, meu bem, quando você fala assim
Oh, baby, when you talk like that
Você deixa uma mulher louca
You make a woman go mad
Então seja sábio (sim) e continue (sim)
So be wise (¡sí!) and keep on (¡sí!)
Lendo os sinais do meu corpo (sem brigas, sem brigas)
Reading the signs of my body (no fighting, no fighting)
Eu estou com tudo esta noite
I'm on tonight
Você sabe que meus quadris não mentem (sem brigas, sem brigas)
You know my hips don't lie (no fighting, no fighting)
E eu estou começando a te entender, garoto
And I'm starting to feel you, boy
Vem aqui, vamos lá, bem devagar
Come on, let's go, real slow
Você não percebe, meu bem? Assim é perfeito
Don't you see, baby? Así es perfecto
Eles sabem que eu estou com tudo esta noite (sim)
They know I'm on tonight (yeah)
Meus quadris não mentem
My hips don't lie
E eu estou começando a sentir que isso é certo
And I'm starting to feel it's right
Toda a atração, a tensão
All the attraction, the tension
Você não percebe, meu bem? Isso é perfeição (Shakira, Shakira)
Don't you see baby? This is perfection (Shakira, Shakira)
Ai, menino, eu consigo ver seu corpo se movendo
Oh, boy, I can see your body moving
Metade animal, metade homem
Half animal, half man
Eu não, não sei exatamente o que estou fazendo
I don't, don't really know what I'm doing
Mas parece que você tem um plano
But you seem to have a plan
Minha vontade e auto-controle
My will and self-restraint
Começaram a falhar agora, falhar agora
Have come to fail now, fail now
Olha só, eu estou fazendo o que posso, mas eu não consigo, então você sabe
See, I'm doing what I can, but I can't, so, you know
Isso é um pouco difícil de explicar (um, dois, três, quatro)
That's a bit too hard to explain (uno, dos, tres, cuatro)
Dança na rua de noite
Baila en la calle de noche
Dança na rua de dia (vamos lá)
Baila en la calle de día (let's go!)
Dança na rua de noite
Baila en la calle de noche
Dança na rua de dia (vamos lá)
Baila en la calle de día (let's go!)
Nunca pensei que ela podia dançar assim (ei)
I never really knew that she could dance like this (hey)
Ela faz um homem querer falar espanhol
She make a man wanna speak Spanish
Qual é o seu nome (sim), linda (sim)?
¿Cómo se llama (¡sí!), bonita (¡sí!)?
Minha casa (Shakira, Shakira) é sua casa
Mi casa (Shakira, Shakira), su casa
Ai, meu bem, quando você fala assim
Oh, baby, when you talk like that
Você sabe que me deixa hipnotizada
You know you got me hypnotized
Então seja sábio (sim) e continue (sim)
So be wise (¡sí!) and keep on (¡sí!)
A ler os sinais do meu corpo
Reading the signs of my body
Senhorita, sinta a conga
Señorita, feel the conga
Me mostra o talento que você traz da Colômbia
Let me see you move like you come from Colombia
Isso aí, senhoras, sim
Oh, yeah, ladies, sí
Olha, em Barranquilha, nós dançamos assim, repete
Mira, en Barranquilla se baila así, say it
Em Barranquilha, nós dançamos assim (isso)
En Barranquilla se baila así (yeah)
Ei (trr)
Hey (trr)
É, ela é tão sexy, a fantasia de qualquer homem
Yeah, she's so sexy, every man's fantasy
Faz um refugiado como eu relembrar Fugees
A refugee like me back with the Fugees
De um país de terceiro mundo
From a third world country
Eu volto como o 2Pac, na época em que ele só ficava no fundo pros Humpty, Humpty
I go back like when 'Pac carried crates for Humpty Humpty
Eu preciso de um clube inteiro tonto
We leave the whole club jazzy
Por que a CIA quer nos vigiar?
Why the CIA wanna watch us?
Colombianos e haitianos
It's the Colombians and Haitians
Eu não sou culpado, isso é uma transição musical
I ain't guilty, it's a musical transaction
Boo-boop-so-boop, nós não roubamos mais cabos
Bo-bop-so-bop, no more do we snatch ropes
Os refugiados dominam os mares, porque nós possuímos nossos próprios barcos, barcos (sem brigas)
Refugees run the seas, 'cause we own our own boats, boats (no fighting)
Eu estou com tudo esta noite
I'm on tonight
Meus quadris não mentem
My hips don't lie
E eu estou começando a te entender, garoto
And I'm starting to feel you, boy
Vem aqui, vamos lá, bem devagar
Come on, let's go, real slow
Meu bem, desse jeito é perfeito (sem brigas, sem brigas)
Baby, like this is perfecto (no fighting, no fighting)
Ai, você sabe que eu estou com tudo esta noite
Oh, you know I'm on tonight
Meus quadris não mentem
My hips don't lie
E eu estou começando a sentir que isso é certo
And I'm starting to feel it's right
A atração, a tensão
The attraction, the tension
Meu bem, isso é perfeição
Baby, like this is perfection
Sem brigas
No fighting
Sem brigas
No fighting
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shakira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: