Akuma no Ko

鉄の玉が正義の証明
貫けば英雄に近づいた
その目を閉じて触れてみれば
同じ形 同じ体温の悪魔

僕は駄目であいつはいいの
そこに壁があっただけなのに
生まれてしまった運命 嘆くな
僕らはみんな自由なんだから

鳥のように羽根があれば
どこへだって行けるけど
帰る場所がなければ
きっとどこへも行けない
ただただ生きるのは嫌だ

世界は残酷だ それでも君を愛すよ
何を犠牲にしても それでも君を守るよ
間違いだとしても 疑ったりしない
正しさとは 自分のこと 強く信じることだ

鉄の雨が降り散る情景
テレビの中 映画に見えたんだ
戦争なんて愚かな狂慕
関係ない 知らない国の話
それならなんであいつ憎んで
黒い気持ち隠し切れないわけ
説明だってできやしないんだ
僕らはなんて矛盾ばっかなんだ

この言葉も役立たれば
本当の意味は伝わらない
信じるのはその目を開いて
触れた世界だけ
ただただ生きるのは嫌だ

世界は残酷だ それでも君を愛すよ
何を犠牲にしても それでも君を守るよ
選んだ人の影 捨てたものの屍
気づいたんだ 自分の中 育つのは悪魔の子
正義の裏 犠牲の中 心には悪魔の子

Filho do Diabo

Uma bala de ferro é a prova de justiça
Sempre que atirava, me aproximava de ser um herói
Se você fechar os olhos e me tocar
Verá que o diabo tem a mesma forma e temperatura de mim

Eu não posso, por que ele pode?
Se apenas uma parede nos separa
Não chore pelo destino com o qual nascemos
Pois todos nós somos livres

Se tivéssemos asas como pássaros
Poderíamos ir a qualquer canto
Mas se não tivermos um lugar para retornar
Não podemos ir a lugar nenhum
Eu não quero só viver de qualquer jeito

Este mundo é cruel, mas eu ainda te amo
Eu sacrificarei qualquer coisa para protegê-la
Mesmo que seja um erro fazê-lo, não vou duvidar de mim mesmo
Porque o certo é confiar intensamente em mim mesmo até o fim

Uma chuva de ferro cai sob aquela cena
Parecia algo saído de um filme, de dentro da TV
A guerra é estúpida e violenta
Não tenho nada com isso, é sobre algum país que não conheço
Então por que eu odeio ele?
E não posso esconder meus sentimentos sombrios
Eu não consigo nem explicar
Que monte de contradições somos todos nós!

Se estas palavras um dia forem traduzidas
Eles não vão passar o verdadeiro significado
Só vou acreditar
No mundo que eu toquei de fato com estes olhos bem abertos
Eu não quero só viver de qualquer jeito

Este mundo é cruel, mas eu ainda te amo
Eu sacrificarei qualquer coisa para protegê-la
Das pessoas que escolhi, as sombras; das que abandonei, os cadáveres
Percebi que o que cresce dentro de mim é o filho do diabo
Por trás da justiça e dentro do sacrifício, no meu coração se encontra o filho do diabo

Composição: Ai Higuchi