Beautiful Pain (feat. Eminem)
Sia
Dor Bonita (part. Eminem)
Beautiful Pain (feat. Eminem)
Posso sentir o calor subindo, tudo está em chamas
I can feel the heat rising, everything is on fire
Hoje é um lembrete doloroso do porquê
Today is a painful reminder of why
Podemos ficar mais brilhantes somente o quanto mais você colocar isso pra trás
We can only get brighter, the further you put it behind ya
Mas agora eu estou dentro de mim (olhando para fora, porquê)
But right now I'm on the inside (looking out, cause)
Eu estou de pé nas chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Eu estou de pé nas chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Ontem foi o aviso de tornado, hoje é como a manhã depois
Yesterday was the tornado warning, today's like the morning after
Seu mundo é rasgado ao meio, você acorda em seu rastro para começar
Your world is torn in half, you wake in its wake to start
O processo de luto e reconstrução, você ainda é um trabalho inacabado
The mourning process and rebuilding, you're still a work in progress
Hoje é um capítulo totalmente novo, é como uma enorme asma
Today's a whole new chapter, it's like an enormous asthma
A tempestade passou por você, você resistiu e enfiou sesu olhos pra fora
Thunderstorm has passed ya, you weathered it and poked its eye out
Com o arbusto espinhoso que você costumava usar para cheirar as rosas
With the thorn bush that you used to smell the roses
Parou para inalar, não pode sequer dizer seu nariz está entupido
Stopped to inhale, can't even tell your nose is stuffed
Tão focado no lado positivo, então você pisa no acelerador
So focused on the bright side, then you floor the gas pedal
E acerta o canto rapidamente, a melhor atitude, nunca olhando para trás
And hit the corner fast, the more asserted, never looking back
Pode bater no meio-fio, mas cada dia é uma nova curva de aprendizado, como você
May hit the curb, but every day is a new learning curve, as you
Dirige pela vida, às vezes você pode querer não desviar
Steer through life, sometimes you might not wanna swerve
Mas você tem que, para evitar um desastre, com sorte, nenhum dano permanente
But you have to, to avert a disaster, lucky, no permanent damage
Porque eles te machucaram tanto, é como se eles tivessem acabado com você
'Cause they hurt you so bad, it's like they murdered your ass
E jogado lama no seu caixão, mas você voltou das cinzas
And threw dirt on your casket, but you've returned from the ashes
E essa dor que você tem, você só converteu em gasolina
And that hurt that you have, you just converted to gasoline
E enquanto você está queimando o passado, ficando de pé no inferno e recitando
And while you're burning the past, standing at inferno and chant
Em meio às chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Em meio às chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Em meio às chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Você está tão familiarizado com
You're so familiarized with
Como é que ter que engolir essa pílula
What having to swallow this pill is like
Isso acontece todo o tempo, eles pegam seu coração e roubam sua vida
It happens all the time, they take your heart and steal your life
E é tão duro que você sente que morreu
And it's as though you feel you've died
Porque você foi morto por dentro
'Cause you've been killed inside
Mas, ainda assim você continua vivo, o que significa que você vai sobreviver
But yet you're still alive, which means you will survive
Embora hoje em dia você pode chorar porque você está enfraquecido
Although today you may weep 'cause you're weakened
E tudo parece tão sombrio e sem esperança
And everything seems so bleak and hopeless
A luz que você está procurando
The light that you're seekin'
Ela começa a se infiltrar, essa é a única coisa impedindo
It begins to seep in, that's the only thing keeping
Você de pular fora do fundo do poço
You from leaping off the mothafreakin' deep end
E eu estou torcendo por você para fazer passar este sentimento
And I'm pulling for you to push through this feeling
E um pouco de tempo deve fazer a cura, e até amanhã
And wit' a little time that should do the healing, and by tomorrow
Você pode até se sentir tão bem que
You may even feel so good that
Você está disposto a perdoá-los, mesmo depois de
You're willing to forgive 'em even after
Toda a merda que você foi colocado através
All the shit you been put through
Deste sentimento de resiliência que está construindo
This feeling of resilience is building
E as chamas estão queimando rápido
And the flames are burning quick
Como o fogo seria através deste edifício
As fire would through this building
Você está selado dentro, mas você é à prova de fogo
You're sealed in, but you're fireproof
Retardante de chama, você resistiu a ela
Flame retardant, you withstood it
E conforme você sobe até o telhado você está
And as you climb up to the roof you're
Apenas tranquilo, você olha para baixo
Just chilling, you look down
Porque você está tão acima deles, que poderia colocar
'Cause you're so over 'em, you could put
O calcanhar do pé através do teto
The heel of your foot through the ceiling
Conforme o tempo passa, as coisas mudam a cada dia
As time passes, things change every day
Mas as feridas, as feridas se curam, mas as cicatrizes ainda permanecem as mesmas
But wounds, wounds heal, but scars still remaining the same
Mas amanhã, o hoje estará caindo em chamas
But tomorrow today's going down in flames
Jogue o fósforo, ponha o passado em chamas
Throw the match, set the past ablaze
Portanto, sinta o fogo sob seus pés conforme você mal transpira
So feel the fire beneath your feet as you barely even perspire
A partir do calor, expire profundamente e dê um suspiro de alívio
From the heat, exhale deep and breathe a sigh of relief
E conforme você diz adeus à tristeza, é como ver as paredes derreter
And as you say goodbye to the grief, it's like watching the walls melt
Em sua cela de prisão, mas você já extinguiu este inferno
In your prison cell, but you've extinguished this living hell
Mas, ainda um pedacinho de você morre conforme você grita
Still a little piece of you dies as you scream
Em meio às chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Eu sinto a queimadura, vejo a fumaça enquanto viro
I feel the burn, watch the smoke as I turn
Levantando, uma fênix vinda das chamas
Rising, a phoenix from the flames
Em meio às chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Eu sinto a queimadura, vejo a fumaça enquanto viro
I feel the burn, watch the smoke as I turn
Levantando, uma fênix vinda das chamas
Rising, a phoenix from the flames
Aprendi, de lutas que lutei, que não eram minhas
I have learned, from fighting fights, that weren't mine
Não com os punhos, mas com asas que eu vou voar
Not with fists, but with wings that I will fly
Em meio às chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Em meio às chamas
I'm standing in the flames
É um belo tipo de dor
It’s a beautiful kind of pain
Incendiando o ontem
Setting fire to yesterday
Ache a luz, ache a luz, ache a luz
Find the light, find the light, find the light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: