Tradução gerada automaticamente
Golden
Sia
Dourado
Golden
Você tem aquela expressão em seus olhos, olhos
You got that look in your eyes, eyes
Eu posso dizer que você teve pesadelos na noite passada
I can tell you had bad dreams last night
Deixe-me tomá-lo em meus braços, você pode chorar, chorar
Let me me take you in my arms you can cry, cry
Deixe-me te amar até que você se sinta bem
Let me love you 'til you feel alright
Porque eu sou seu, você é meu, você é meu, meu (sim)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (yeah)
Não vou a lugar nenhum, estou ao seu lado (uh-uh)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
Eu vou te amar até o fim dos tempos, tempo
I will love you 'til the end of time, time
Eu vou te amar até o dia em que morrermos (vamos lá)
I will love you 'til the day we die (let's go)
Não tema, baby (uh-uh, uh-uh), porque você e eu somos dourados
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
Quando você não consegue respirar (uh-uh, uh-uh), é você que eu estarei segurando (sim)
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Sim, estou tudo dentro, no bom e no mau (sim)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
Isso é bom amar (uh-huh, uh-huh) você e eu somos dourados
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
Eu tenho que dar a ela, ela tem um jogo Goldeneye
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Honestamente, não são muitos O's para se encaixar no esquema de rima
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
Mas foda-se, por causa de ser excessivamente extravagante
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
Eu acho que é fofo, nós dois gostamos dos nossos ovos facilmente
I think it's cute we both like our eggs over easy
E ultimamente tenho perdido no amor
And lately I've been losing at love
Mas quando você olha para o Lower East Side
But when you lookin' in the Lower East Side
Você está fadado a encontrar nada além de má sorte
You're bound to find nothing but bad luck
Os dias podem passar, mas eu não dou a mínima se você está comigo
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
Mesmo se a terra explodisse, eu provavelmente não notaria
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Nunca outro reduziu o campo a nada
Never has another narrowed down the field to nada
Passe nossos dias fazendo compras na Target, porque ela não está preocupada com Prada
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
Fazemos roupas usadas com aparência de designer
We make hand-me-downs look designer
O ouro está nos olhos de quem vê
Golden's in the eye of the beholder
Te amo, garota (te amo, garota)
Love ya, girl (love ya, girl)
Não tenha medo, baby (não tenha medo, baby), porque você e eu somos dourados (você e eu somos dourados)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
Quando você não consegue respirar (deixe-me sentir que você respira), é você que eu estarei segurando (sim)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Sim, estou tudo dentro (estou tudo dentro), apesar de tudo
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
Isso é bom amar (isso é bom amar), você e eu somos de ouro
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
E, honestamente, ela nem precisa dizer muito
And honestly she ain't even gotta say much
Vou esperar um dia inteiro por aquele toque de Midas
I'll wait a whole day for that Midas touch
Menos o fato de que ela é a melhor pálpebra que poderia abrir para minha alteza
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
Eu viajaria pelo mundo e voltaria na esperança de brilhar com você
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
Ela é a maionese Patti para meu Doug Funnie
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Cada beijo tem vinte e quatro quilates, sem Pernalonga
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
Eu costumava viver selvagem (selvagem) ela me fez desacelerar (desacelerar)
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Quem sabe um dia teremos um filho de ouro
Who knows Maybe one day, we'll have a golden child
Haha, e essa palavra é para Eddie Murphy
Haha, and that's word to Eddie Murphy
Eu não trocaria de lugar se você ameaçasse me machucar
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
Duas ervilhas em uma vagem que nunca poderia ser aberta
Two peas in a pod that could never be open
Eu sou legal sozinho, mas juntos somos dourados, sim
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
Você tem aquela expressão em seus olhos, olhos
You got that look in your eyes, eyes
Eu posso dizer que você teve pesadelos na noite passada
I can tell you had bad dreams last night
Deixe-me pegá-lo em meus braços, você pode chorar, chorar
Let me me take you in my arms you can cry, cry
Deixe-me te amar até que você se sinta bem (sim)
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
Porque eu sou seu, você é meu, você é meu, meu (uh-huh)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Não vou a lugar nenhum, estou ao seu lado (nunca)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
Eu vou te amar até o fim dos tempos, tempo (sim)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
Eu vou te amar até o dia em que morrermos (vamos lá)
I will love you 'til the day we die (come on)
Não tenha medo, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), porque você e eu somos dourados
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
Quando você não consegue respirar, é você que eu estarei segurando
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Sim, estou dentro, apesar de tudo (uh-huh)
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
Isso é bom amar (uau), você e eu somos de ouro
This is good loving (whoo), you and me are golden
Nós somos dourados, eu não vou a lugar nenhum
We are golden, I ain't going anywhere
(Sim)
(Yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: