Asshole Father
Sick Puppies
Pai Idiota
Asshole Father
Eu esperei por você ontem
I waited for you yesterday
Eu esperei e perdi o último trem
I waited and missed the last train
Eu esperei pra dizer que eu me apaixonei pelo seu jeito
I waited to say that I'd fallen in love with your way
Eu esperei por você ontem
I waited for you yesterday
E acabei voltando pra casa na chuva
Eventually walked home in the rain
Eu esperei para ver se você sentia o mesmo por mim
I waited to see if you felt the same for me
Mas você não foi
But you don't
E você não vai
And you won't
Contra o seu pai idiota
Go against your asshole father
Indo a falência
Going broke
Parando de usar drogas
Quitting dope
Pelos seus pais
For your folks
Por que eu me incomodo?
Why did I even bother?
Por que eu?
Why did I?
Eu esperei por mudanças de ideia
I waited for minds to change
Apontando os dedos deles para culpar
Pointing their fingers of blame
Não é minha culpa que você sente vergonha de como você se sente
It's not my fault you're ashamed of how you feel
Mas você não foi
But you don't
E você não vai
And you won't
Contra o seu pai idiota
Go against your asshole father
Indo a falência
Going broke
Parando de usar drogas
Quitting dope
Pelos seus pais
For your folks
Por que eu me incomodo?
Why did I even bother?
Por que eu?
Why did I?
Porque você não vai
Cause you don't
Só admita isso
Just admit it
Porque você não vai
Cause you won't
Só admita isso
Just admit it
Só admita isso
Just admit it
Só admita isso
Just admit it
Só admita isso
Just admit it
Só admita isso
Just admit it
Eu te chamei de puta e arrombei sua porta
I called you a whore and broke down your door
Mas você nem me odeia!
But you don't even hate me!
E como eu posso me curar quando você nem mesmo sente?
And how could I heal when you won't even feel?
Por quê você não vai me odiar?!
Why won't you hate me?!
Mas você não foi e você não vai
But you don't and you won't
Ir contra o seu pai idiota
Go against your asshole father
Indo a falência
Going broke
Parando de usar drogas
Quitting dope
Pelos seus pais
For your folks
Por que eu me incomodo?
Why did I even bother?
Por que eu?
Why did I?
Mas você não vai por causa de seu nada mas
But you don't cause your nothing but
Além de filhinha quebrada do papai
Broken down daddy's little daughter
Você não é?!!
Aren't cha?
Indo a falência
Going broke
Parando de usar drogas
Quitting dope
Pelos seus pais
For your folks
Por que eu me incomodo?
Why did I even bother?
Por que eu?
Why did I?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sick Puppies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: